Difference between revisions of "Explaining causes with "yinwei""
Line 21: | Line 21: | ||
* 我 在 学习 中文 , <em>因为</em> 我 想 去 中国。<span class="pinyin">Wǒ zài xuéxí Zhōngwén, <em>yīnwèi</em> wǒ xiǎng qù Zhōngguó. </span> <span class="trans">I am studying Chinese because I want to go to China. </span> | * 我 在 学习 中文 , <em>因为</em> 我 想 去 中国。<span class="pinyin">Wǒ zài xuéxí Zhōngwén, <em>yīnwèi</em> wǒ xiǎng qù Zhōngguó. </span> <span class="trans">I am studying Chinese because I want to go to China. </span> | ||
* 我 不 喜欢 她,<em>因为</em> 她 很 不 友好。<span class="pinyin">Wǒ bù xǐhuan tā, <em>yīnwèi</em> tā hěn bù yǒuhǎo. </span> <span class="trans">I don't like her because she is very unfriendly. </span> | * 我 不 喜欢 她,<em>因为</em> 她 很 不 友好。<span class="pinyin">Wǒ bù xǐhuan tā, <em>yīnwèi</em> tā hěn bù yǒuhǎo. </span> <span class="trans">I don't like her because she is very unfriendly. </span> | ||
− | * 爸爸 不 太 舒服,<em>因为</em> 昨天 喝 了 太 多 酒。 <span class="pinyin">Bàba bù tài shūfu, <em>yīnwèi</em> zuótiān hē le tài duō jiǔ. </span> <span class="trans">Dad is not very well because he drank too much alcohol | + | * 爸爸 不 太 舒服,<em>因为</em> 昨天 喝 了 太 多 酒。 <span class="pinyin">Bàba bù tài shūfu, <em>yīnwèi</em> zuótiān hē le tài duō jiǔ. </span> <span class="trans">Dad is not feeling very well because he drank too much alcohol yesterday. </span> |
* 今天 他 没 去 上课 , <em>因为</em> 他 生病 了。<span class="pinyin">Jīntiān tā méi qù shàngkè, <em>yīnwèi</em> tā shēngbìng le. </span> <span class="trans">He didn't go to school today because he's sick. </span> | * 今天 他 没 去 上课 , <em>因为</em> 他 生病 了。<span class="pinyin">Jīntiān tā méi qù shàngkè, <em>yīnwèi</em> tā shēngbìng le. </span> <span class="trans">He didn't go to school today because he's sick. </span> | ||
− | * 妈妈 很 累,<em>因为</em> 家里 有 三 个 孩子。<span class="pinyin">Māma hěn lèi, <em>yīnwèi</em> jiālǐ yǒu sānge háizi. </span> <span class="trans">Mom is exhausted because there are three kids in | + | * 妈妈 很 累,<em>因为</em> 家里 有 三 个 孩子。<span class="pinyin">Māma hěn lèi, <em>yīnwèi</em> jiālǐ yǒu sānge háizi. </span> <span class="trans">Mom is exhausted because there are three kids in the house. </span> |
* 他们 没 去 杭州 ,<em>因为</em> 天气 非常 热 。<span class="pinyin">Tāmen méi qù Hángzhōu, <em>yīnwèi</em> tiānqì fēicháng rè. </span> <span class="trans">They didn't go to Hangzhou because the weather was very hot. </span> | * 他们 没 去 杭州 ,<em>因为</em> 天气 非常 热 。<span class="pinyin">Tāmen méi qù Hángzhōu, <em>yīnwèi</em> tiānqì fēicháng rè. </span> <span class="trans">They didn't go to Hangzhou because the weather was very hot. </span> | ||
* 上 个 月 我 不 在 上海,<em>因为</em> 我 去 南京 出差 了。<span class="pinyin">Shàng ge yuè wǒ bù zài Shànghǎi, <em>yīnwèi</em> wǒ qù Nánjīng chūchāi le. </span> <span class="trans">I wasn't in Shanghai last month because I went to Nanjing on a business trip. </span> | * 上 个 月 我 不 在 上海,<em>因为</em> 我 去 南京 出差 了。<span class="pinyin">Shàng ge yuè wǒ bù zài Shànghǎi, <em>yīnwèi</em> wǒ qù Nánjīng chūchāi le. </span> <span class="trans">I wasn't in Shanghai last month because I went to Nanjing on a business trip. </span> |
Revision as of 07:36, 4 February 2016
[[|]]
-
Level
-
Similar to
- Expressing "as a result" with "jieguo" (B1)
- Expressing "then…" with "name" (B1)
- Expressing "since" with "jiran" (B2)
- Expressing "therefore" with "yinci" (B2)
- Stating the effect before the cause (B2)
- Express an action and its effect by using "tongguo… shi" (C1)
- Using "because" with "er" to indicate effect (C1)
-
Used for
-
Keywords
A common way to explain causes in Chinese is with 因为 (yīnwèi). This is almost entirely equivalent to "because" in English. Usually 因为 (yīnwèi) will begin a new phrase in a sentence.
Structure
In this structure, we first state the result, and then give the reason in the next statement after the 因为 (yīnwèi).
Result ,因为 + Reason
Examples
- 他 学习 很 好, 因为 他 很 聪明。He studies well because he is smart.
- 她 喜欢 你 , 因为 你 很 帅。 She likes you because you are handsome.
- 我 在 学习 中文 , 因为 我 想 去 中国。I am studying Chinese because I want to go to China.
- 我 不 喜欢 她,因为 她 很 不 友好。I don't like her because she is very unfriendly.
- 爸爸 不 太 舒服,因为 昨天 喝 了 太 多 酒。 Dad is not feeling very well because he drank too much alcohol yesterday.
- 今天 他 没 去 上课 , 因为 他 生病 了。He didn't go to school today because he's sick.
- 妈妈 很 累,因为 家里 有 三 个 孩子。Mom is exhausted because there are three kids in the house.
- 他们 没 去 杭州 ,因为 天气 非常 热 。They didn't go to Hangzhou because the weather was very hot.
- 上 个 月 我 不 在 上海,因为 我 去 南京 出差 了。I wasn't in Shanghai last month because I went to Nanjing on a business trip.
- 他 没 上 过 大学,因为 他家 没钱。He's never been to college because his family doesn't have the money.
See also
- Explaining results with "suoyi"
- Cause and effect with "yinwei" and "suoyi"
- Stating the effect before the cause (advanced article)