Difference between revisions of "Expressing "as a result" with "jieguo""
m (Text replacement - "</span> <span class=" to "</span><span class=") |
|||
Line 16: | Line 16: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *她 穿 得 太 少 了,<em>结果</em> 第 二 天 就 感冒 了。<span class="pinyin">Tā chuān de tài shǎo le,<em>jiéguǒ</em> dì èr tiān jiù gǎnmào le.</span> <span class="trans">She didn't wear enough, as a result, she had a cold the next day.</span> | + | *她 穿 得 太 少 了,<em>结果</em> 第 二 天 就 感冒 了。<span class="pinyin">Tā chuān de tài shǎo le,<em>jiéguǒ</em> dì èr tiān jiù gǎnmào le.</span><span class="trans">She didn't wear enough, as a result, she had a cold the next day.</span> |
− | *我 昨天 去 跟 朋友 喝酒,<em>结果</em> 喝醉 了。<span class="pinyin">Wǒ zuótiān qù gēn péngyou hējiǔ, <em>jiéguǒ</em> hē zuì le.</span> <span class="trans">I went to have a drink with my friends yesterday. As a result, I got drunk.</span> | + | *我 昨天 去 跟 朋友 喝酒,<em>结果</em> 喝醉 了。<span class="pinyin">Wǒ zuótiān qù gēn péngyou hējiǔ, <em>jiéguǒ</em> hē zuì le.</span><span class="trans">I went to have a drink with my friends yesterday. As a result, I got drunk.</span> |
− | *他 没 好好 复习, <em>结果</em> 没 通过 考试。<span class="pinyin">Tā méi hǎohǎo fùxí, <em>jiéguǒ</em> méi tōngguò kǎoshì.</span> <span class="trans">He didn't review well. As a result, he didn't pass the exam.</span> | + | *他 没 好好 复习, <em>结果</em> 没 通过 考试。<span class="pinyin">Tā méi hǎohǎo fùxí, <em>jiéguǒ</em> méi tōngguò kǎoshì.</span><span class="trans">He didn't review well. As a result, he didn't pass the exam.</span> |
− | *他 经常 麻烦 别人, 可是 从来 不 帮 朋友,<em>结果</em> 一 个 朋友 也 没有。<span class="pinyin">Tā jīngcháng máfan biérén, kěshì cónglái bù bāng péngyou, <em>jiéguǒ</em> yī gè péngyou yě méiyǒu.</span> <span class="trans">He often gives other people trouble, but he never helps his friends. As a result, he doesn't have any friends.</span> | + | *他 经常 麻烦 别人, 可是 从来 不 帮 朋友,<em>结果</em> 一 个 朋友 也 没有。<span class="pinyin">Tā jīngcháng máfan biérén, kěshì cónglái bù bāng péngyou, <em>jiéguǒ</em> yī gè péngyou yě méiyǒu.</span><span class="trans">He often gives other people trouble, but he never helps his friends. As a result, he doesn't have any friends.</span> |
</div> | </div> | ||
Revision as of 03:52, 24 May 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
结果 (jiéguǒ) can be used as a conjunction or adverb, meaning "as a result" or "consequently." It comes at the beginning of the sentence and is typically used to introduce a negative or undesirable result.
Structure
Situation,结果 + Result / Ending
Examples
- 她 穿 得 太 少 了,结果 第 二 天 就 感冒 了。She didn't wear enough, as a result, she had a cold the next day.
- 我 昨天 去 跟 朋友 喝酒,结果 喝醉 了。I went to have a drink with my friends yesterday. As a result, I got drunk.
- 他 没 好好 复习, 结果 没 通过 考试。He didn't review well. As a result, he didn't pass the exam.
- 他 经常 麻烦 别人, 可是 从来 不 帮 朋友,结果 一 个 朋友 也 没有。He often gives other people trouble, but he never helps his friends. As a result, he doesn't have any friends.