Difference between revisions of "Comparing "cai" and "jiu""
Line 104: | Line 104: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *我们 有 这么 多 人,你 <em>就</em> | + | *我们 有 这么 多 人,你 <em>就</em> 买 了 一 瓶 可乐?<span class="pinyin">Wǒmen yǒu zhème duō rén, nǐ <em>jiù</em> mǎi le yī píng kělè?</span><span class="trans">.</span> |
− | *你们 每天 <em>就</em> 睡 四 个 小时? <span class="trans">Do you only sleep four hours every day?</span> | + | *你们 每天 <em>就</em> 睡 四 个 小时? <span class="pinyin">Nǐmen měi tiān <em>jiù</em> shuì sì gè xiǎoshí?</span><span class="trans">Do you only sleep four hours every day?</span> |
− | *那时候 中国人 都 生 四 五 个 孩子,他们 家 <em>就</em> 生 一 个?<span class="trans">She got married when she was 19.</span> | + | *那时候 中国人 都 生 四 五 个 孩子,他们 家 <em>就</em> 生 一 个? <span class="pinyin">Nà shíhou Zhōngguó rén dōu shēng sì wǔ gè háizi, tāmen jiā <em>jiù</em> shēng yī gè?</span><span class="trans">She got married when she was 19.</span> |
− | *你 这么 大 一个 男人,<em>就</em> 吃 这么 一 小 碗饭?!<span class="trans">.</span> | + | *你 这么 大 一个 男人,<em>就</em> 吃 这么 一 小 碗饭?!<span class="pinyin">Nǐ zhème dà yī gè nánrén, <em>jiù</em> chī zhème yī xiǎo wǎn fàn? !</span><span class="trans">.</span> |
− | *每 个 人 都 写 了 五页 纸,你 <em>就</em> 写 了 一 页 纸!<span class="trans">.</span> | + | *每 个 人 都 写 了 五页 纸,你 <em>就</em> 写 了 一 页 纸! <span class="pinyin">Měi gè rén dōu xiě le wǔ yè zhǐ, nǐ <em>jiù</em> xiě le yī yè zhǐ!</span><span class="trans">.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 03:03, 21 June 2019
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Both 才 (cái) and 就 (jiù) are adverbs that have to do with expressing time, and they are both placed in front of the verb. However, they have opposite effects on the tone of the sentence, with 才 (cái) implying a sense of lateness, and 就 (jiù) imparting a sense of earliness.
Emphasis with 才
Expressing Lateness with "cai"
才 indicates that the speaker feels that the events discussed happened later than expected. Sometimes it also expresses anxiety, impatience, anger, or other related emotions.
Structure
Subj. + Time Word + 才 + Verb
Examples
- 我 等 了 两 个 小时 才 买到 票。 I had waited two hours before buying the ticket.
- 老板 十一 点 才 到 办公室。 The boss didn't come to the office until 11 o'clock.
- 这个 项目 最少 要 花 两 个 月 才 能 做完。It's going to take at least two months to complete this project.
Expressing Small Quantity with "cai"
才 can also mean "only" in the sense of a small quantity.
Structure
才 ( + Verb) + Measure Word + Noun
Examples
- 我们 有 这么 多 人,你 才 点 了 三 个 菜。 We have so many people and you only ordered three dishes.
- 我 买 了 这么 多 东西,才 花 了 五百 块 。 I bought this many things, and I only spent 500 RMB.
Expressing earliness with "cai"
"才"表示动作在说话前不久发生,有" 刚、刚刚"的意思。常常跟"就"连用,形容某事发生得很快。
Structure
Subj. + 才 + Verb
(现在) + 才 + Time
Examples
- 你 才 来 就 要 走 ?不 多 坐 一会儿 ?You just came and you‘re not going to stay a little longer?
- 电影 才 开始 你 就 不 想 看 了 ?The movie just started and you don't want to see it now?
- 他 才 毕业 就 找到 了 这么 好 的 工作 ?How come he found such a good job while he just graduated from college?
- 现在 才 九点 ,再 玩 一会儿 。It's only nine o'clock. Stay and hang out a little bit more.
- 才 六点 ,起 那么 早 干吗 ?It's only six. Why did you get up so early?
Emphasis with 就
Used to Express Earliness
就 indicates that something has occurred earlier than the speaker expected. There may be an accompanying feeling of surprise or amazement.
Structure
Subj. + Time + 就 + Verb + Obj.+了
Examples
- 他 下午 四点 就 吃 晚饭 了。He ate dinner at four in the afternoon.
- 她 十九 岁 就 结婚 了。She got married when she was 19.
- 我 八点 就 出门 了,路 上 堵车,我 迟到 了 十 分钟。I left at eight, but there was a traffic jam. I was ten minutes late.
- 你们 这么 早 就 下班 了?You guys leaving work so early?
- 你 妹妹 十五岁就 上 大学 了?Your younger sister started college when she was only fifteen?
Used to Express Small Quantity
就 can be used to mean "only," in the sense of a small quantity.
Structure
Subj. + 就 + (+Verb) + Measure Word + Noun
Examples
- 我们 有 这么 多 人,你 就 买 了 一 瓶 可乐?.
- 你们 每天 就 睡 四 个 小时? Do you only sleep four hours every day?
- 那时候 中国人 都 生 四 五 个 孩子,他们 家 就 生 一 个? She got married when she was 19.
- 你 这么 大 一个 男人,就 吃 这么 一 小 碗饭?!.
- 每 个 人 都 写 了 五页 纸,你 就 写 了 一 页 纸! .
See also
- Expressing lateness with "cai"
- Expressing earliness with "jiu"
- "cai" used for small numbers
- "Just" with "jiu"
- Emphasis with "jiu"
- Expressing "as one likes" with "jiu"
- Expressing indifference with "jiu"
- Limiting scope with "jiu"