Difference between revisions of "Advanced result complements "zhu", "kai", and "chulai""

Line 12: Line 12:
 
*不 好意思,你 <em>挡住</em> 了 我 的 路 。<span class="trans">Excuse me. You're standing in my way.</span>
 
*不 好意思,你 <em>挡住</em> 了 我 的 路 。<span class="trans">Excuse me. You're standing in my way.</span>
 
*前面 两 辆 大卡车 <em>堵住</em> 了 整 条 路 。<span class="trans">The two trucks ahead are blocking the entire road.</span>
 
*前面 两 辆 大卡车 <em>堵住</em> 了 整 条 路 。<span class="trans">The two trucks ahead are blocking the entire road.</span>
*<em>抓住</em> 那个 小偷 !<span class="pinyin">Zhuā <em>zhù</em> nàge xiǎotōu!</span><span class="trans"> .</span>
+
*<em>抓住</em> 那个 小偷 !<span class="pinyin">Zhuā <em>zhù</em> nàge xiǎotōu!</span><span class="trans">Catch the </span>
 
*你 必须 <em>抓住</em> 机会 。<span class="trans">You must seize the opportunity tightly.</span>
 
*你 必须 <em>抓住</em> 机会 。<span class="trans">You must seize the opportunity tightly.</span>
 
*大家 都 记 <em>住</em> 了 吗 ?<span class="trans"> .</span>
 
*大家 都 记 <em>住</em> 了 吗 ?<span class="trans"> .</span>

Revision as of 09:31, 31 July 2017

Verb with 住

Examples

住 can be used to express a "coming to a halt" as well as "undertaking an action firmly" or "tightly".

  • 站住!你 不 能 走 !Stop! You can't go!
  • 不 好意思,你 挡住 了 我 的 路 。Excuse me. You're standing in my way.
  • 前面 两 辆 大卡车 堵住 了 整 条 路 。The two trucks ahead are blocking the entire road.
  • 抓住 那个 小偷 !Zhuā zhù nàge xiǎotōu!Catch the
  • 你 必须 抓住 机会 。You must seize the opportunity tightly.
  • 大家 都 记 了 吗 ? .
  • 看住 你 的 小狗,别 让 它 乱 跑。Keep an eye on your dog. Don't let him just run around.

Verb with 开

Examples

  • 站住!你 不 能 走 !Stop! You can't go!
  • 站住!你 不 能 走 !Stop! You can't go!
  • 站住!你 不 能 走 !Stop! You can't go!
  • 站住!你 不 能 走 !Stop! You can't go!


See also

Sources and further reading

Books

HSK5