Difference between revisions of "Modifying nouns with phrase + "de""

Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
  
In addition to linking adjectives to nouns, 的 (de) can also be used to link a phrase to a noun, making the already useful 的 (de) even more useful.  
+
In addition to linking adjectives to nouns, 的 (de) can also be used to link a whole phrase to a noun, making the already useful 的 (de) even more useful.  
  
 
== Structure ==
 
== Structure ==
Line 9: Line 9:
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
  
Phrase + 的 + Noun
+
[Phrase] + 的 + Noun
  
 
</div>
 
</div>
Line 19: Line 19:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* <em>去 北京</em> <strong>的</strong> 火车<span class="trans">The train that goes to Beijing.</span>
+
* <strong>去 北京</strong> <em>的</em> 火车<span class="trans">The train that goes to Beijing.</span>
* <em>今天 来</em> <strong>的</strong> 人<span class="trans">The people that come today.</span>
+
* <strong>今天 来</strong> <em>的</em> 人<span class="trans">The people that come today.</span>
* <em>我 做 </em> <strong>的</strong> 饭<span class="trans">The food that I cooked.</span>
+
* <strong>我 做 </strong> <em>的</em> 饭<span class="trans">The food that I cooked.</span>
* <em>上 个 星期 去</em> <strong>的</strong> 地方<span class="trans">The place we went to last week.</span>
+
* <strong>上 个 星期 去</strong> <em>的</em> 地方<span class="trans">The place we went to last week.</span>
* <em>不 开心 </em> <strong>的</strong> 女孩<span class="trans">The unhappy girl.</span>
+
* <strong>不 开心 </strong> <em>的</em> 女孩<span class="trans">The unhappy girl.</span>
* <em>做 咖啡 </em> <strong>的</strong> 男人<span class="trans">The man that makes coffee.</span>
+
* <strong>做 咖啡 </strong> <em>的</em> 男人<span class="trans">The man that makes coffee.</span>
* <em>那 个 学校 </em> <strong>的</strong> 老师<span class="trans">The teacher of that school.</span>
+
* <strong>那 个 学校 </strong> <em>的</em> 老师<span class="trans">The teacher of that school.</span>
* <em>在 上海 买</em> <strong>的</strong> 衣服<span class="trans">The clothes that were bought in Shanghai.</span>
+
* <strong>在 上海 买</strong> <em>的</em> 衣服<span class="trans">The clothes that were bought in Shanghai.</span>
* <em>穿 Prada </em> <strong>的</strong> 女人<span class="trans">Women who wear Prada.</span>
+
* <strong>穿 Prada </strong> <em>的</em> 女人<span class="trans">Women who wear Prada.</span>
* <em>昨晚 喝 了 很 多 啤酒</em> <strong>的</strong> 那 个 人<span class="trans">That person that drank a lot of beer last night.</span>
+
* <strong>昨晚 喝 了 很 多 啤酒</strong> <em>的</em> 那 个 人<span class="trans">That person that drank a lot of beer last night.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 01:44, 5 June 2014

In addition to linking adjectives to nouns, 的 (de) can also be used to link a whole phrase to a noun, making the already useful 的 (de) even more useful.

Structure

As well as attaching adjectives to nouns, 的 (de) can be used to attach whole phrases to nouns. In English this is often achieved with "who" or "that", e.g. in "The man who went to Beijing" or "The book that I bought yesterday".

[Phrase] + 的 + Noun

Here a phrase means Verb + (Object).

Examples

  • 去 北京 火车The train that goes to Beijing.
  • 今天 来 The people that come today.
  • 我 做 The food that I cooked.
  • 上 个 星期 去 地方The place we went to last week.
  • 不 开心 女孩The unhappy girl.
  • 做 咖啡 男人The man that makes coffee.
  • 那 个 学校 老师The teacher of that school.
  • 在 上海 买 衣服The clothes that were bought in Shanghai.
  • 穿 Prada 女人Women who wear Prada.
  • 昨晚 喝 了 很 多 啤酒 那 个 人That person that drank a lot of beer last night.

See also

Sources and Further Reading

Books