Difference between revisions of "Resultative complement "kai""

m (Text replace - "Expressing Result" to "Expressing result")
Line 2: Line 2:
 
开 (kāi) means "to open", but when used as a complement can mean different things with different verbs.
 
开 (kāi) means "to open", but when used as a complement can mean different things with different verbs.
  
==开 used literally to "open up" or to "turn on"==
+
==Structure==
Here are some examples:
+
 
 +
<div class="jiegou">
 +
Verb + 开
 +
</div>
 +
 
 +
==Examples==
 +
 
 +
can be used literally to "open up" or to "turn on":
 +
 
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
* 他 急忙 <em>拆 开</em> 信封。
 
* 他 急忙 <em>拆 开</em> 信封。
Line 11: Line 19:
 
</div>
 
</div>
  
==开 used to express an action is occurring in a direction away from the speaker.==
+
can be used to express an action that is occurring in a direction away from the speaker. When used in this sense, 开 is generally used with verbs involving releasing, unfolding or spreading out:
 
 
When used in this sense, 开 is generally used with verbs involving releasing, unfolding or spreading out.
 
 
 
For example:
 
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
Line 24: Line 28:
 
</div>
 
</div>
  
==开 used to express solving a problem or getting a weight off one's mind==
+
开 used to express solving a problem or getting a weight off one's mind.
 
 
Some examples:
 
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">

Revision as of 07:53, 16 October 2012

开 (kāi) means "to open", but when used as a complement can mean different things with different verbs.

Structure

Verb + 开

Examples

开 can be used literally to "open up" or to "turn on":

  • 他 急忙 拆 开 信封。
  • 睁开 眼睛 看 到 了 一 片 蓝色 的 天空。
  • 来,张开嘴巴,我 喂 你。
  • 我 每天 一 下班 回 家 就 打开 电视 看 垃圾 节目。

开 can be used to express an action that is occurring in a direction away from the speaker. When used in this sense, 开 is generally used with verbs involving releasing, unfolding or spreading out:

  • 来来,大家散开,别 看 热闹 了!
  • 走开!滚!
  • 关于 章子怡 的 丑闻 很快 就 传开
  • 你 到底 想 做 什么?快点 放开我!

开 used to express solving a problem or getting a weight off one's mind.

  • 他 一直 想不开 这 件事 ,我 怕 他 会 自杀!
  • 我 知道 易说难做,但是 你 尽量 看开 一些 吧 。
  • 我们 把 问题 说开 了。

See also

Sources and further reading

Books

HSK5