Difference between revisions of "Emphasizing negation with "you""
m (Text replacement - "xǐhuān" to "xǐhuan") |
m (Text replacement - "shìqíng" to "shìqing") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
* 我 <em>又</em> <strong>不</strong>吃,你 随便。<span class="pinyin">Wǒ <em>yòu</em> <strong>bù</strong> chī, nǐ suíbiàn.</span><span class="trans">I'm definitely not eating it, do what you want with it.</span> | * 我 <em>又</em> <strong>不</strong>吃,你 随便。<span class="pinyin">Wǒ <em>yòu</em> <strong>bù</strong> chī, nǐ suíbiàn.</span><span class="trans">I'm definitely not eating it, do what you want with it.</span> | ||
* 她 <em>又</em> <strong>不</strong> 漂亮,你为什么会喜欢她?<span class="pinyin">Tā <em>yòu</em> <strong>bù</strong> piàoliang, nǐ wèishéme huì xǐhuan tā?</span><span class="trans">She's really not beautiful, why do you like her?</span> | * 她 <em>又</em> <strong>不</strong> 漂亮,你为什么会喜欢她?<span class="pinyin">Tā <em>yòu</em> <strong>bù</strong> piàoliang, nǐ wèishéme huì xǐhuan tā?</span><span class="trans">She's really not beautiful, why do you like her?</span> | ||
− | * 我 <em>又</em> <strong>没</strong> 做错 事情,你 为什么 生 我 的 气?<span class="pinyin">Wǒ <em>yòu</em> <strong>méi</strong> zuò cuò | + | * 我 <em>又</em> <strong>没</strong> 做错 事情,你 为什么 生 我 的 气?<span class="pinyin">Wǒ <em>yòu</em> <strong>méi</strong> zuò cuò shìqing, nǐ wèishéme shēng wǒ de qì?</span><span class="trans">I didn't do anything wrong! Why are you mad at me?</span> |
* <em>又</em> <strong>不</strong> 是 我 做的,看 我 干 吗?<span class="pinyin"><em>Yòu</em> <strong>bù</strong> shì wǒ zuò de, kàn wǒ gànma?</span><span class="trans">I definitely didn't do that. Why are you looking at me?</span> | * <em>又</em> <strong>不</strong> 是 我 做的,看 我 干 吗?<span class="pinyin"><em>Yòu</em> <strong>bù</strong> shì wǒ zuò de, kàn wǒ gànma?</span><span class="trans">I definitely didn't do that. Why are you looking at me?</span> | ||
* 今天<em>又</em> <strong>不</strong> 下 雨,为什么 要 带 伞?<span class="pinyin">Jīntiān <em>yòu</em> <strong>bù</strong> xià yǔ, wèishéme yào dài sǎn?</span><span class="trans">It's ''not'' going to rain today. Why are you bringing the umbrella?</span> | * 今天<em>又</em> <strong>不</strong> 下 雨,为什么 要 带 伞?<span class="pinyin">Jīntiān <em>yòu</em> <strong>bù</strong> xià yǔ, wèishéme yào dài sǎn?</span><span class="trans">It's ''not'' going to rain today. Why are you bringing the umbrella?</span> | ||
− | * <em>又</em> <strong>不</strong> 是 你 的 事情,你 管 那么 多 干 吗?<span class="pinyin"><em>Yòu</em> <strong>bù</strong> shì nǐ de | + | * <em>又</em> <strong>不</strong> 是 你 的 事情,你 管 那么 多 干 吗?<span class="pinyin"><em>Yòu</em> <strong>bù</strong> shì nǐ de shìqing, nǐ guǎn nàme duō gànma?</span><span class="trans">It's not any of your business. Why do you care so much?</span> |
* 我<em>又</em> <strong>不</strong> 是 故意 的,你 不 要 这么 生气。<span class="pinyin">Wǒ <em>yòu</em> <strong>bù</strong> shì gùyì de, nǐ bùyào zhème shēngqì.</span><span class="trans">It really wasn't on purpose. Don't get mad.</span> | * 我<em>又</em> <strong>不</strong> 是 故意 的,你 不 要 这么 生气。<span class="pinyin">Wǒ <em>yòu</em> <strong>bù</strong> shì gùyì de, nǐ bùyào zhème shēngqì.</span><span class="trans">It really wasn't on purpose. Don't get mad.</span> | ||
Revision as of 01:22, 19 February 2016
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
One of the may versatile uses of 又 is to emphasize negation, giving your negative sentence a little kick!
Structure
In this structure, 又 is used to emphasize that something didn't happen or is not the case, or will not happen. It's most often used with 不 and 没. This grammar structure is often used in an accusatory context.
又 + 不 / 没 + Verb / Adjective
Examples
- 我 又 不吃,你 随便。I'm definitely not eating it, do what you want with it.
- 她 又 不 漂亮,你为什么会喜欢她?She's really not beautiful, why do you like her?
- 我 又 没 做错 事情,你 为什么 生 我 的 气?I didn't do anything wrong! Why are you mad at me?
- 又 不 是 我 做的,看 我 干 吗?I definitely didn't do that. Why are you looking at me?
- 今天又 不 下 雨,为什么 要 带 伞?It's not going to rain today. Why are you bringing the umbrella?
- 又 不 是 你 的 事情,你 管 那么 多 干 吗?It's not any of your business. Why do you care so much?
- 我又 不 是 故意 的,你 不 要 这么 生气。It really wasn't on purpose. Don't get mad.