Difference between revisions of "Expressing completion with "le""
Line 40: | Line 40: | ||
== Where to put 了 == | == Where to put 了 == | ||
− | + | “了”有时候也可以放在宾语的前面,不影响句子的意思或完整性。 | |
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
Line 46: | Line 46: | ||
</div> | </div> | ||
− | + | Some examples: | |
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
*我 吃 <em>了</em> 早饭 。<span class="pinyin">Wǒ chī <em>le</em> zǎofàn.</span><span class="trans">I ate breakfast.</span> | *我 吃 <em>了</em> 早饭 。<span class="pinyin">Wǒ chī <em>le</em> zǎofàn.</span><span class="trans">I ate breakfast.</span> | ||
− | *他 买 <em>了</em> 新 手机 。 <span class="pinyin">Tā mǎi <em>le</em> xīn shǒujī .</span><span class="trans">He bought a new cell phone.</span> | + | *他 买 <em>了</em> 新 手机 。<span class="pinyin">Tā mǎi <em>le</em> xīn shǒujī .</span><span class="trans">He bought a new cell phone.</span> |
*上个月 我 去 <em>了</em> 台湾 。<span class="pinyin">Shàng gè yuè wǒ qù <em>le</em> Táiwān.</span><span class="trans">I went to Taiwan last month.</span> | *上个月 我 去 <em>了</em> 台湾 。<span class="pinyin">Shàng gè yuè wǒ qù <em>le</em> Táiwān.</span><span class="trans">I went to Taiwan last month.</span> | ||
Revision as of 02:49, 25 April 2018
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
- Also known as: 了1, verb 了, completed action 了 and perfective aspect 了.
The particle 了 (le) has a lot of uses. One of the most common is to express the completion of an action. This is called aspect, which is not the same as tense. Tense is about when an action happens: past, present or future. Aspect is about whether the action is complete in a certain time frame.
Contents
Structure
To indicate completion, 了 goes directly after the verb. When there is an object followed by the verb, 了is generally placed after the object.
Subj. + Verb (+ Obj.) + 了
Examples
- 他们 来 了 。They arrived.
- 我 买 了 。I bought it.
- 我 吃 早饭 了 。I ate breakfast.
- 他 买 新 手机 了 。 He bought a new cell phone.
- 我 找到 工作 了 。I found a job.
- 上个月 我 去 台湾 了 。I went to Taiwan last month.
- 昨天 晚上 我 看见 UFO 了 。 I saw a UFO last night.
The examples above indicate a completed action, but they might also seem very similar to a "past tense" in English. To illustrate that 了 (le) can also indicate that one action is completed before another, see the following examples:
- 你 到 了 告诉 我 。future actionWhen you have arrived, tell me.
- 你 下班 了 给 我 打 电话 。future actionAfter you get off work, give me a call.
As you can see, 了 (le) can appear in sentences about the future as well as the past. What's important is whether or not the action has been completed, no matter what time frame we're talking about. This also means that this 了 (le) isn't used with habitual or continuous actions.
Where to put 了
“了”有时候也可以放在宾语的前面,不影响句子的意思或完整性。
Subj. + Verb + 了 + Obj.
Some examples:
- 我 吃 了 早饭 。I ate breakfast.
- 他 买 了 新 手机 。He bought a new cell phone.
- 上个月 我 去 了 台湾 。I went to Taiwan last month.
“了”和宾语的位置在有的情况下是固定的,如果放错位置,句子就有问题:
1. 了 must go directly after the verb if the object is preceded by a number and measure word.
Verb + 了 + Number + Measure Word + Obj.
A few examples:
- 老师 问 了 五 个 问题 。The teacher asked five questions.
- 我 买 了 三 本 书 。I bought three books.
- 我 喝 了 两杯 咖啡 。I washed five pieces of clothes.
2. 句子的谓语是包含”来、去“的连动结构,“了”应该放在第二个动词或动词短语后面,标志主要事件的完成。
Subj. + 来 / 去 + Place + Verb / [Verb Phrase] + 了
A few examples:
- 昨天 她 来 我家 吃饭 了 。She came to my place to eat dinner yesterday.
- 我们 上周 去 北京 开会 了 。We went to Beijing and had a meeting there last week.
- 我 和 朋友 去 商场 买衣服 了 。I went to the mall with my friend and we bought some clothes.
See also
Sources and further reading
Books
- Basic Patterns of Chinese Grammar (pp. 65-8) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Chinese: An Essential Grammar, Second Edition (pp. 57-9) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed) (pp. 137-9, 208) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp. 11-4) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar (pp. 185-217) Anything Goes (无所不谈) →buy
- New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1) (pp. 199-200) Anything Goes (无所不谈) →buy
- New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)(2nd ed) (pp. 226-8) Anything Goes (无所不谈) →buy
- New Practical Chinese Reader 2 (新实用汉语课本2) (pp. 16-8) Anything Goes (无所不谈) →buy
- 40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册) (pp. 156-7) [ →buy]