Difference between revisions of "Template:Print Comparisons"
(Created page with "{{#arraydefine: Comp.array | {{#ask: Comparison::+ | mainlabel =- | headers = hide | link = none |? Comparison | limit = 1000 }} | , | sort=asc, unique }} {{#arrayprint...") |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
| {{#ask: [[Comparison::+]] | mainlabel =- | headers = hide | link = none |? Comparison | limit = 1000 }} | | {{#ask: [[Comparison::+]] | mainlabel =- | headers = hide | link = none |? Comparison | limit = 1000 }} | ||
| , | sort=asc, unique | | , | sort=asc, unique | ||
− | }} | + | }}{{#arrayprint:Comp.array||@@@@|{{#if: {{Check Blank Comparison Results|{{{1}}}|@@@@}} | {{Comparison Table|{{{1}}}|@@@@}} | }} }} |
− | |||
− | {{#arrayprint:Comp.array||@@@@|{{#if: {{Check Blank Comparison Results|{{{1}}}|@@@@}} | {{Comparison Table|{{{1}}}|@@@@}} | }} }} |
Latest revision as of 08:30, 20 November 2018
Contents
Adverbs
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Comparing "anzhao" and "genju" | 按照 vs 根据 | 按照,根据 |
Comparing "benlai" and "yuanlai" | 本来 vs 原来 | 他原来的 公司 本来 要 派 他 去 上海,但是 因为 家 里 有事,去 不了 了。 |
Comparing "bu" and "mei" | 不 vs 没 | 我 今天 晚上 不 吃饭。昨天 晚上 我 没 吃饭。 |
Comparing "budebu" and "zhihao" | 不得不 vs 只好 | 刚 下 飞机,还 没 找到 宾馆,行李 不得不/只好 寄存 在 朋友 那。 |
Comparing "buduan" and "buting" | 不断 vs 不停 | 她 不断 地 找 我,每次 都 说 个 不停。 |
Comparing "cai" and "jiu" | 才 vs 就 | 我 花 了 两 天 才修 好 ,你 一下子 就 弄 坏 了。 |
Comparing "changchang" and "jingchang" | 常常 vs. 经常 | 我 不 常 运动 ,我 需要 经常 运动 。 |
Comparing "changchang" and "wangwang" | 常常 vs. 往往 | 我 不 常 运动 ,我 往往 呆在 家里 。 |
Comparing "fan'er" and “que" | 反而 vs 却 | 她反而 有点不高兴。他 却 没 带 伞。 |
Comparing "gang" and "gangcai" | 刚 vs. 刚才 | 你 刚才 去 哪儿 了?我 刚 回来 。 |
Comparing "genben" and "daodi" | 根本 vs 到底 | 我 根本 不知道 女朋友 为什么 生气。我们 到底 什么时候 结束? |
Comparing "genju" and "ju" | 根据 vs 据 | 据 他 说,灾情 并 不是 很 严重。根据我的 看法,他 是 个 很 负 责任 的 人。 |
Comparing "huifu" and "huanyuan" | 恢复 vs 还原 | 中国 1977年 恢复 了 高考。他 想 把 这个 应用程序 还原 成 代码。 |
Comparing "juran" and "fan'er" | 居然 vs 反而 | 雨 不仅 没 停,反而 越 下 越 大 了 – 他 居然 就 住在 我们家 隔壁,真是 缘分 呐! |
Comparing "turan" and "huran" | 突然 vs 忽然 | 我的 电话 忽然 响了。 事情 发生 得 太 突然。 |
Comparing "yishi" and "yidu" | 一度 vs 一时 | 他 过去 一度 想 自杀。这 雨 一时 半会儿 停 不 了。 |
Comparing "yizhi" and "yixiang" | 一直 vs. 一向 | 我 一直 在 现在 的 公司 工作 。他 一向 不 迟到 。 |
Comparing "youdian" and "yidian" | 有点 vs. 一点 | 这 衣服 有点 贵 ,便宜 一点 吧。 |
Auxiliary verbs
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|
Auxiliary Verbs
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|
Auxiliary Words
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|
Conjunctions
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Comparing "gen" and "dui" | 跟 vs 对 | 那 个 帅哥 在 对 我 招手!那 你 要 跟 他 去 吗? |
Nouns
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Comparing "bici" and "duifang" | 彼此 + Verb | 太 吵 了,我们 都 听不到 对方 在 说 什么。 |
Comparing "renjia" and "bieren" | 人家 vs. 别人 | 因为 人家 喜欢 你 啊 。我 不 在乎 别人 怎么 说 。 |
Numbers
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|
Prepositions
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Comparing "chao" "xiang" and "wang" | 朝 vs 向 vs 往 | 往 前 走 十 分 钟。向 雷锋 同志 学习!他 朝 我 笑 了 笑。 |
Comparing "dui" and "duiyu" | 对 vs. 对于 | 我 对 她 很 了解 ,她 不 会 这么 做 的 。 |
Comparing "duiyu" and "zhiyu" | 关于 vs 对于 vs 至于 | 关于 放假, 对于 怎么解决,至于另外一份工作 。 |
Comparing "gei" and "wei" | 给 vs. 为 | 为 你 准备 的 礼物 |
Comparing "guanyu" and "duiyu" | 关于 vs 对于 | 对于 那 个 人, 关于 我们 的 学习 方法 |
Separate Functions
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Comparing "fan'er" and “xiangfan" | 反而 vs 相反 | 吃 水果 不但 对 他 没 好处,反而 有 坏处。 老板 的 想法 跟 我 的 相反。 |
Comparing "kending" "queding" and “yiding" | 肯定 vs 确定 vs 一定 | 老板 肯定 了 我们 团队 的 工作。你 确定 他 是 我们 要 找 的 人?一定 要 小心。 |
Time Words
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Comparing "pingshi" and "pingchang" | 平时 vs. 平常 | 你 平时 / 平常 做饭 吗 ? |
Comparing "yihou" and "de shihou" | 以后 vs 的时候 | 打 篮球 的 时候 会 出 了 很 多 汗 ,所以 打 完 篮球 以后 我 要 洗澡 。 |
Comparing "yihou" "ranhou" "houlai" | 以后 vs. 然后 vs. 后来 | 我 以后 想 开 公司 。/ 后来 他 去 了 美国 ,然后 他 的 父母 也 搬 过去 了 。 |
Verbs
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Comparing "kanqilai" and "kanlai" | 看起来 vs. 看来 | 这 家 餐厅 看起来 不错 。 看来 你 喜欢。 |
Auxiliary verbs
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|
Test
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|
Verb phrases
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|