Difference between revisions of "Emphasizing negation with "you""
Line 24: | Line 24: | ||
*孩子 <em>又</em> <strong>没</strong> 做错 ,打 他 干吗 ?<span class="pinyin">Háizi <em>yòu</em> <strong>méi</strong> zuò cuò, dǎ tā gànmá?</span><span class="trans">The child didn't do anything wrong. Why are you spanking him?</span> | *孩子 <em>又</em> <strong>没</strong> 做错 ,打 他 干吗 ?<span class="pinyin">Háizi <em>yòu</em> <strong>méi</strong> zuò cuò, dǎ tā gànmá?</span><span class="trans">The child didn't do anything wrong. Why are you spanking him?</span> | ||
*<em>又</em> <strong>没</strong> 下 雨 ,带 伞 干吗 ?<span class="pinyin"><em>Yòu</em> <strong>méi</strong> xiàyǔ, dài sǎn gànmá? </span><span class="trans">It's not raining. Why are you bringing the umbrella?</span> | *<em>又</em> <strong>没</strong> 下 雨 ,带 伞 干吗 ?<span class="pinyin"><em>Yòu</em> <strong>méi</strong> xiàyǔ, dài sǎn gànmá? </span><span class="trans">It's not raining. Why are you bringing the umbrella?</span> | ||
− | *<em>又</em> <strong>不</strong> 关 你 的 事 ,问 那么 多 干 吗?<span class="pinyin"><em>Yòu</em> <strong>bù</strong> guān nǐ de shì, wèn nàme duō gànmá?</span><span class="trans">It's none of your business. Why | + | *<em>又</em> <strong>不</strong> 关 你 的 事 ,问 那么 多 干 吗?<span class="pinyin"><em>Yòu</em> <strong>bù</strong> guān nǐ de shì, wèn nàme duō gànmá?</span><span class="trans">It's none of your business. Why all the questions? </span> |
</div> | </div> |
Revision as of 03:12, 26 November 2018
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
You already know that 不 (bù) and 没 (méi) can be used for negation. But you can also use the word 又 (yòu) to emphasize negation, giving your negative sentence a little kick!
Structure
In this structure, 又 is used to emphasize that something "didn't happen," "is not" the case, or "will not happen." It's most often used with 不 and 没. This grammar structure is often used in an accusatory context, and when used with other expressions like 干吗 (gànmá) can show annoyance.
又 + 不 / 没 + Predicate
Examples
- 问 我 干吗 ?我 又 不 知道 。Why ask me? I definitely don't know.
- 这些 菜 又 没 坏 ,为什么 要 扔 ?These dishes haven't gone bad. Why would you throw them away?
- 不要 生气 ,我 又 不 是 故意 的 。 Don't be mad.It really wasn't on purpose.
- 今天 又 不 热 ,开 空调 干吗 ?It's not hot today. Why turn on the air conditioner?
- 明天 又 不 上班 ,那么 早 起床 干吗 ?You don't work tomorrow. Why get up so early?
- 你 现在 又 不 忙 ,来 帮 我 一下 。You're not busy now. Come and help me.
- 我 又 没 吃 过 ,怎么 知道 好 不 好吃 ?I haven't eaten it. How would I know if it is tasty or not?
- 孩子 又 没 做错 ,打 他 干吗 ?The child didn't do anything wrong. Why are you spanking him?
- 又 没 下 雨 ,带 伞 干吗 ?It's not raining. Why are you bringing the umbrella?
- 又 不 关 你 的 事 ,问 那么 多 干 吗?It's none of your business. Why all the questions?