Difference between revisions of "Expressing possession with "de""
m (Text replacement - "{{HSK|HSK1}}" to "{{HSK|HSK1}}{{2021-HSK|HSK1}}") |
|||
(38 intermediate revisions by 13 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{Grammar Box}} | + | {{Grammar Box}} |
− | In Chinese, possession is marked with the particle 的. This particle | + | |
+ | In Chinese, possession is marked with the particle 的 (de), placed after the "owner" noun or noun phrase. This particle works in a similar way to apostrophe-"s" in English, but is used much more broadly in Chinese. This article highlights one of its simplest and most common usages. | ||
== Structure == | == Structure == | ||
Line 9: | Line 10: | ||
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | This means "'''Noun 1's Noun 2'''" (where Noun 2 belongs to Noun 1). | ||
The structure is super simple. It will take a bit of time before you realize how truly universal this pattern is. It doesn't matter whether the "Noun 1" is a person, place, or thing, or even if it's a pronoun (like "he," "she," or "it"). The structure stays consistent. | The structure is super simple. It will take a bit of time before you realize how truly universal this pattern is. It doesn't matter whether the "Noun 1" is a person, place, or thing, or even if it's a pronoun (like "he," "she," or "it"). The structure stays consistent. | ||
Line 16: | Line 19: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 我 <em>的</em> | + | * 我 <em>的</em> 老师 <span class="pinyin">wǒ <em>de</em> lǎoshī</span><span class="trans">my teacher</span> |
− | * 你 <em>的</em> | + | * 你 <em>的</em> 手机 <span class="pinyin">nǐ <em>de</em> shǒujī </span><span class="trans">your cell phone</span> |
− | * | + | * 我们 <em>的</em> 钱 <span class="pinyin">wǒmen <em>de</em> qián</span><span class="trans">our money</span> |
− | * 他们 <em>的</em> | + | * 他们 <em>的</em> 东西 <span class="pinyin">tāmen <em>de</em> dōngxi</span><span class="trans">their stuff</span> |
− | * | + | * 爸爸 <em>的</em> 车 <span class="pinyin"> bàba <em>de</em> chē </span><span class="trans">dad's car</span> |
+ | * 你们 <em>的</em> 菜 <span class="pinyin"> nǐmen <em>de</em> cài</span><span class="trans">your food</span> | ||
+ | * 北京 <em>的</em> 空气 <span class="pinyin"> Běijīng <em>de</em> kōngqì </span><span class="trans">Beijing's air</span> | ||
+ | * 公司 <em>的</em> 老板<span class="pinyin">gōngsī <em>de</em> lǎobǎn</span><span class="trans">the company's boss</span> | ||
+ | * 上海 <em>的</em> 天气 <span class="pinyin">Shànghǎi <em>de</em> tiānqì </span><span class="trans">Shanghai's weather</span> | ||
+ | * 老师 <em>的</em> 朋友<span class="pinyin"> lǎoshī <em>de</em> péngyou</span><span class="trans">teacher's friend</span> | ||
</div> | </div> | ||
==See also== | ==See also== | ||
+ | |||
*[[Expressing close possession]] | *[[Expressing close possession]] | ||
− | *[[Modifying nouns with adjective + de]] | + | *[[Modifying nouns with adjective + "de"]] |
− | *[[Modifying nouns with phrase + de]] | + | *[[Modifying nouns with phrase + "de"]] |
== Sources and further reading == | == Sources and further reading == | ||
− | + | {{Source|HSK Standard Course 1|24}} | |
− | + | {{Source|Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)|45}} | |
− | + | {{Source|New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)|87}} | |
− | + | {{Source|New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)(2nd ed)|101-2}} | |
− | + | {{Source|New Practical Chinese Reader 2 (新实用汉语课本2)|64-5}} | |
− | |||
[[Category:A1 grammar points]] | [[Category:A1 grammar points]] | ||
+ | {{HSK|HSK1}}{{2021-HSK|HSK1}} | ||
{{Used for|Expressing possession}} | {{Used for|Expressing possession}} | ||
− | {{Basic Grammar|的|A1| | + | {{Basic Grammar|的|A1|Noun 1 + 的 + Noun 2|我 的 <em>老师</em>|grammar point|ASGUHQD2}} |
− | {{Similar|Expressing close possession}} | + | {{Similar|Expressing close possession without "de"}} |
− | {{Similar|Modifying nouns with adjective + de}} | + | {{Similar|Modifying nouns with adjective + "de"}} |
− | {{Similar|Modifying nouns with phrase + de}} | + | {{Similar|Modifying nouns with phrase + "de"}} |
{{POS|Particles}} | {{POS|Particles}} | ||
+ | {{Translation|My}} | ||
+ | {{Translation|His}} | ||
+ | {{Translation|Her}} | ||
+ | {{Translation|Their}} | ||
+ | {{Translation|Our}} |
Latest revision as of 09:21, 20 April 2021
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
In Chinese, possession is marked with the particle 的 (de), placed after the "owner" noun or noun phrase. This particle works in a similar way to apostrophe-"s" in English, but is used much more broadly in Chinese. This article highlights one of its simplest and most common usages.
Structure
Noun 1 + 的 + Noun 2
This means "Noun 1's Noun 2" (where Noun 2 belongs to Noun 1).
The structure is super simple. It will take a bit of time before you realize how truly universal this pattern is. It doesn't matter whether the "Noun 1" is a person, place, or thing, or even if it's a pronoun (like "he," "she," or "it"). The structure stays consistent.
Examples
- 我 的 老师 my teacher
- 你 的 手机 your cell phone
- 我们 的 钱 our money
- 他们 的 东西 their stuff
- 爸爸 的 车 dad's car
- 你们 的 菜 your food
- 北京 的 空气 Beijing's air
- 公司 的 老板the company's boss
- 上海 的 天气 Shanghai's weather
- 老师 的 朋友teacher's friend
See also
- Expressing close possession
- Modifying nouns with adjective + "de"
- Modifying nouns with phrase + "de"
Sources and further reading
- HSK Standard Course 1 (pp. 24) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed) (pp. 45) Anything Goes (无所不谈) →buy
- New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1) (pp. 87) Anything Goes (无所不谈) →buy
- New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)(2nd ed) (pp. 101-2) Anything Goes (无所不谈) →buy
- New Practical Chinese Reader 2 (新实用汉语课本2) (pp. 64-5) Anything Goes (无所不谈) →buy