Difference between revisions of "Result complement"
Jacobleeliu (talk | contribs) |
|||
(51 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | {{AKA|结果补语 (jiéguǒ bǔyǔ)|complement of result|resultative complement|result compound}} | |
− | |||
− | {{AKA|结果补语 ( | ||
Result complements are a kind of [[Complements|verbal complement]] that appears very frequently in Chinese. Surprisingly enough, they're used to describe the result of a verb. | Result complements are a kind of [[Complements|verbal complement]] that appears very frequently in Chinese. Surprisingly enough, they're used to describe the result of a verb. | ||
Line 22: | Line 20: | ||
Result complements form verbal compounds that behave exactly the same as normal verbs. The compound is formed by a verb plus another verb or an adjective: | Result complements form verbal compounds that behave exactly the same as normal verbs. The compound is formed by a verb plus another verb or an adjective: | ||
+ | |||
+ | <div class="liju"> | ||
{| class="wikitable" style="width:52em" | {| class="wikitable" style="width:52em" | ||
Line 28: | Line 28: | ||
! Verb !! Result compound !! Explanation | ! Verb !! Result compound !! Explanation | ||
|- | |- | ||
− | | 看 || 看见 || <span | + | | 看 || 看见 || <span class="spaced">看 alone means 'to look'. 看见 includes the result - 'to see'</span>. |
+ | |- | ||
+ | | 听 || 听到 || <span class="spaced">Again, 听 alone means 'to listen', but 听到 means 'to hear'.</span> | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | 写 || 写对 || <span class="spaced">''Write'' + ''correct'' ⇒ to write something correctly</span> |
|- | |- | ||
− | | | + | | 学 || 学会 || <span class="spaced">''Study'' + ''able'' ⇒ to master</span> |
|- | |- | ||
− | | | + | | 洗 || 洗干净 || <span class="spaced">''Wash'' + ''clean'' ⇒ to wash something and make it clean</span> |
|- | |- | ||
− | |||
|} | |} | ||
− | In each of the examples above, a compound verb has been created from a verb plus another verb or adjective. These compounds | + | </div> |
+ | |||
+ | In each of the examples above, a compound verb has been created from a verb plus another verb or adjective. These verb-complement compounds behave like other verbs in terms of taking objects, being modified by adverbs and being negated. | ||
== Negating result complements == | == Negating result complements == | ||
Line 57: | Line 60: | ||
| 他 || <em>不会</em> || 做完 || 他的作业 || 。 | | 他 || <em>不会</em> || 做完 || 他的作业 || 。 | ||
|- | |- | ||
− | | 我 || <em>没有</em> || | + | | 我 || <em>没有</em> || 找到 || 小王 || 。 |
|- | |- | ||
− | | | + | | 他 || <em>没</em> || 吃完 || 饭 || 。 |
|- | |- | ||
| 她 || <em>没有</em> || 考上 || 大学 || 。 | | 她 || <em>没有</em> || 考上 || 大学 || 。 | ||
+ | |- | ||
|} | |} | ||
+ | |||
</div> | </div> | ||
== Aspect particles with result complements == | == Aspect particles with result complements == | ||
− | You can also use the [[aspect | + | You can also use the [[aspect particle]]s 了 and 过 with result complement compound verbs, just as you would with other verbs. 了 nearly always appears with result complements, as 了 marks completed actions, and as you'd expect a result complement is usually about a completed action. |
Conversely, you can not use the particle 着 with result compounds, as this would be nonsensical. 着 indicates that an action is ongoing - it wouldn't make sense to describe the result of an ongoing action. | Conversely, you can not use the particle 着 with result compounds, as this would be nonsensical. 着 indicates that an action is ongoing - it wouldn't make sense to describe the result of an ongoing action. | ||
Line 81: | Line 86: | ||
| 我 || 看见 || <em>过</em> || 那 个 有名的 人 || 。 | | 我 || 看见 || <em>过</em> || 那 个 有名的 人 || 。 | ||
|- | |- | ||
− | | 我 || | + | | 我 || 听到 || <em>过</em> || 这 个 声音 || 。 |
|- | |- | ||
| 他 || 写错 || <em>了</em> || 这 个 汉字 || 。 | | 他 || 写错 || <em>了</em> || 这 个 汉字 || 。 | ||
+ | |- | ||
|} | |} | ||
+ | |||
</div> | </div> | ||
Line 101: | Line 108: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * | + | * 你 把 作业 <em>做 完</em> 了 吗 ?<span class="trans">Did you finish your work?</span> |
− | + | * 你 <em>看 完</em> 了 那 部 电影 吗 ?<span class="trans">Did you finish watching that movie?</span> | |
− | * | + | * 谁 能 把 ‘ 打喷嚏 ’ 的 ‘ 嚏 ’ <em>写 对</em> ?<span class="trans">Who can write the "嚏" in "喷嚏"?</span> |
− | + | * 我们 刚才 <em>听到</em> 的 音乐 是 哪个 乐队 的 ?<span class="trans">Which band's music did we just hear?</span> | |
− | * | + | * 你 有 没有 <em>记住</em> 我的 名字?<span class="trans">Did you remember my name?</span> |
− | + | * 他 是 不 是 我们 昨天 <em>看到</em> 的 人?<span class="trans">Is that the person we saw yesterday?</span> | |
</div> | </div> | ||
Line 117: | Line 124: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | {| class="wikitable" style="width: | + | {| class="wikitable" style="width:40em" |
|+Result complement example compounds | |+Result complement example compounds | ||
|- | |- | ||
Line 123: | Line 130: | ||
|- | |- | ||
|rowspan="2"|见 | |rowspan="2"|见 | ||
− | | 看见 || <span class="liju">我 <em>看见</em> 他 。</span> | + | | 看见 || <span class="liju">我 没<em>看见</em> 他 。</span> |
|- | |- | ||
| 听见 || <span class="liju">我 没 <em>听见</em> 他 说 的 话 。</span> | | 听见 || <span class="liju">我 没 <em>听见</em> 他 说 的 话 。</span> | ||
Line 130: | Line 137: | ||
| 看到 || <span class="liju">他 没有 <em>看到</em> 我。</span> | | 看到 || <span class="liju">他 没有 <em>看到</em> 我。</span> | ||
|- | |- | ||
− | | 听到 || <span class="liju"> | + | | 听到 || <span class="liju">你 <em>听到</em> 什么 奇怪 的 声音 了 ?</span> |
|- | |- | ||
− | | | + | | 走到 || <span class="liju">怎么 <em>走到</em> 人民广场?</span> |
|- | |- | ||
|rowspan="2"|住 | |rowspan="2"|住 | ||
− | | 记住 || <span class="liju">我 <em>记住</em> 你 的 话。</span> | + | | 记住 || <span class="liju">我 会 <em>记住</em> 你 的 话。</span> |
|- | |- | ||
− | | 抓住 || <span class="liju">记者 应该 <em>抓住</em> | + | | 抓住 || <span class="liju">记者 应该 <em>抓住</em> 事情 的 重点 。</span> |
|- | |- | ||
|rowspan="2"|对 | |rowspan="2"|对 | ||
Line 147: | Line 154: | ||
| 写错 || <span class="liju">好像 这句 话 <em>写错</em> 了 。</span> | | 写错 || <span class="liju">好像 这句 话 <em>写错</em> 了 。</span> | ||
|- | |- | ||
− | | 做错 || <span class="liju">我 | + | | 做错 || <span class="liju">我 实习 的 时候 总是 <em>做错 事情</em>。</span> |
|- | |- | ||
|rowspan="2"| 破 | |rowspan="2"| 破 | ||
− | | 打破 || <span class="liju">谁 <em>打破</em> 了 这 扇 窗户 ?</span> | + | | 打破 || <span class="liju">是 谁 <em>打破</em> 了 这 扇 窗户 ?</span> |
+ | |- | ||
+ | | 弄破 || <span class="liju">你 把 我的 包包 <em>弄破</em> 了 。</span> | ||
+ | |- | ||
+ | |rowspan="2"| 着 | ||
+ | | 找着 || <span class="liju">你 <em>找着</em> 那 本 汉语 书 了 吗 ?</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | 睡着 || <span class="liju">宝宝 很 晚 才 <em>睡着</em> 。</span> | ||
+ | |- | ||
+ | |rowspan="2"| 上 | ||
+ | | 带上 || <span class="liju">别 忘 了 <em>带上</em> 你 的 护照。</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | 关上 || <span class="liju">请 把 门 <em>关上</em>。</span> | ||
+ | |- | ||
+ | |rowspan="2"| 完 | ||
+ | | 做完 || <span class="liju">今天 的 工作 <em>做完</em> 了 吗?</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | 吃完 || <span class="liju">你 能 <em>吃完</em> 这些 米饭 吗?</span> | ||
+ | |- | ||
+ | |rowspan="2"| 开 | ||
+ | | 打开 || <span class="liju"> <em>打开</em> 窗户 吧,今天 不 冷 了。</span> | ||
|- | |- | ||
− | |||
|} | |} | ||
</div> | </div> | ||
Line 163: | Line 189: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
+ | |||
{| class="wikitable" style="width:33em" | {| class="wikitable" style="width:33em" | ||
|+Result complements in 把 sentences | |+Result complements in 把 sentences | ||
|- | |- | ||
− | ! Subject !! 把 !! Object !! RC compound verb !! | + | ! Subject !! <em>把</em> !! Object !! RC compound verb !! |
|- | |- | ||
− | | 我 || 把 || 饭 || 做好 了 || 。 | + | | 我 || <em>把</em> || 饭 || 做好 了 || 。 |
|- | |- | ||
− | | 他 || 把 || 这 个 盘子 || 打破 了 || 。 | + | | 他 || <em>把</em> || 这 个 盘子 || 打破 了 || 。 |
+ | |- | ||
+ | | 她 || <em>把</em> || 这 本 书 || 写完 了 || 。 | ||
|- | |- | ||
− | |||
|} | |} | ||
+ | |||
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | ==See also== | ||
+ | |||
+ | * [[Direction complement]] | ||
+ | * [[Degree complement]] | ||
+ | * [[Result complement "-qilai"]] | ||
+ | * [[Result complement "xiaqu"]] | ||
+ | * [[Result complements "dao" and "jian"]] | ||
== Sources and further reading == | == Sources and further reading == | ||
Line 180: | Line 217: | ||
=== Books === | === Books === | ||
− | * [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001J0ADWA&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001J0ADWA | + | *[[A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法)]] (pp. 273 - 284) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001J0ADWA&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001J0ADWA →buy] |
+ | *[[Chinese: An Essential Grammar, Second Edition]] (pp. 97-9) [http://www.amazon.com/gp/product/0415372615/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0415372615 →buy] | ||
+ | *[[Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed)]] (pp. 42- 4) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276709/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276709 →buy] | ||
+ | *[[Integrated Chinese: Level 2, Part 1]] (pp. 152 - 153) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792 →buy] | ||
+ | *[[New Practical Chinese Reader 2 (新实用汉语课本2)]] (pp. 87 - 88) [http://www.amazon.com/gp/product/7561911297/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561911297 →buy] | ||
+ | * [[New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3) ]] (p. 35) [http://www.amazon.com/gp/product/756191251X/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=756191251X →buy] | ||
+ | *[[40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册)]] (p. 223)[http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20 →buy] | ||
=== Websites === | === Websites === | ||
Line 186: | Line 229: | ||
* Mandarin Essential Grammar (Yale): [http://comet.cls.yale.edu/mandarin/content/result/grammar/result.htm The Complement of Result] | * Mandarin Essential Grammar (Yale): [http://comet.cls.yale.edu/mandarin/content/result/grammar/result.htm The Complement of Result] | ||
+ | {{Used for|Describing actions}} | ||
[[Category:Complements]] | [[Category:Complements]] |
Latest revision as of 09:48, 27 February 2019
- Also known as: 结果补语 (jiéguǒ bǔyǔ), complement of result, resultative complement and result compound.
Result complements are a kind of verbal complement that appears very frequently in Chinese. Surprisingly enough, they're used to describe the result of a verb.
Contents
- 1 Why result complements are necessary in Chinese
- 2 Forming the result complement
- 3 Negating result complements
- 4 Aspect particles with result complements
- 5 Result complements and questions
- 6 Common result complement compounds
- 7 Result complements in 把 sentences
- 8 See also
- 9 Sources and further reading
Why result complements are necessary in Chinese
In English, we have separate verbs to describe actions depending on their outcome. You can look, but not see, or listen, but not hear. In Chinese, verbs tend to be of the 'look' and 'listen' variety - the result isn't included like it is in 'see' and 'hear'. So if you want to indicate the result, you have to use a result complement.
There are endless examples of these 'attempt' or 'procedure' verbs in Chinese which don't include an outcome. The majority of Chinese verbs are like this, in fact. Some examples:
- 看 means 'to look' but doesn't include the result 'to see'.
- 听 means 'to listen' but doesn't include 'to hear'.
- 写 is similar to the English verb 'to write', in that it doesn't specify what the result of writing was (e.g. whether it was correct or not).
- 记 describes an attempt to remember, without specifying if the information was forgotten or successfully remembered.
- 杀 means something like 'to try and kill', whatever the result is.
All of these verbs need a result complement to describe a complete action with its result.
Forming the result complement
Result complements form verbal compounds that behave exactly the same as normal verbs. The compound is formed by a verb plus another verb or an adjective:
Verb | Result compound | Explanation |
---|---|---|
看 | 看见 | 看 alone means 'to look'. 看见 includes the result - 'to see'. |
听 | 听到 | Again, 听 alone means 'to listen', but 听到 means 'to hear'. |
写 | 写对 | Write + correct ⇒ to write something correctly |
学 | 学会 | Study + able ⇒ to master |
洗 | 洗干净 | Wash + clean ⇒ to wash something and make it clean |
In each of the examples above, a compound verb has been created from a verb plus another verb or adjective. These verb-complement compounds behave like other verbs in terms of taking objects, being modified by adverbs and being negated.
Negating result complements
As compound verbs formed by the result complement behave much the same as other verbs, you can easily negate them as normal using 不 or 没有.
Note that although there are many instances where using 不 with a result complement is grammatical, you don't see it as much as 没有 (remember that 不 negates verbs about the present or future, whereas 没有 is used for things in the past). This makes sense if you think about English verbs. You frequently come across things like "I didn't look" and "I'm not looking" (verbs without a result), but for verbs that include a result you tend to only come across past tense forms - "I didn't see." A sentence like "I'm not seeing" sounds unnatural in most contexts.
Subject | Negative | RC compound verb | Object | |
---|---|---|---|---|
我 | 没有 | 看见 | 你 | 。 |
他 | 不会 | 做完 | 他的作业 | 。 |
我 | 没有 | 找到 | 小王 | 。 |
他 | 没 | 吃完 | 饭 | 。 |
她 | 没有 | 考上 | 大学 | 。 |
Aspect particles with result complements
You can also use the aspect particles 了 and 过 with result complement compound verbs, just as you would with other verbs. 了 nearly always appears with result complements, as 了 marks completed actions, and as you'd expect a result complement is usually about a completed action.
Conversely, you can not use the particle 着 with result compounds, as this would be nonsensical. 着 indicates that an action is ongoing - it wouldn't make sense to describe the result of an ongoing action.
Subject | RC compound verb | Aspect particle | Object | |
---|---|---|---|---|
我 | 看到 | 了 | 你 | 。 |
我 | 看见 | 过 | 那 个 有名的 人 | 。 |
我 | 听到 | 过 | 这 个 声音 | 。 |
他 | 写错 | 了 | 这 个 汉字 | 。 |
The aspect particle comes after the result complement, as the compound can't be separated. It behaves as a single verb, and can't be divided into separate units.
Result complements and questions
You can form questions with sentences containing result complements just as you would with any other sentence:
- With a question particle
- With a question word
- With positive-negative inversion
Some examples:
- 你 把 作业 做 完 了 吗 ?Did you finish your work?
- 你 看 完 了 那 部 电影 吗 ?Did you finish watching that movie?
- 谁 能 把 ‘ 打喷嚏 ’ 的 ‘ 嚏 ’ 写 对 ?Who can write the "嚏" in "喷嚏"?
- 我们 刚才 听到 的 音乐 是 哪个 乐队 的 ?Which band's music did we just hear?
- 你 有 没有 记住 我的 名字?Did you remember my name?
- 他 是 不 是 我们 昨天 看到 的 人?Is that the person we saw yesterday?
Common result complement compounds
Remember that a result complement can describe both intentional and unintentional results of a verb. For example, doing things correctly or incorrectly, succeeding, or breaking things can all be described with result complements.
Result | Example compounds | Example sentence |
---|---|---|
见 | 看见 | 我 没看见 他 。 |
听见 | 我 没 听见 他 说 的 话 。 | |
到 | 看到 | 他 没有 看到 我。 |
听到 | 你 听到 什么 奇怪 的 声音 了 ? | |
走到 | 怎么 走到 人民广场? | |
住 | 记住 | 我 会 记住 你 的 话。 |
抓住 | 记者 应该 抓住 事情 的 重点 。 | |
对 | 写对 | 他 什么 汉字 都 能 写对。 |
说对 | 你 连 最 复杂 的 那 句 话 也 能 说对。 | |
错 | 写错 | 好像 这句 话 写错 了 。 |
做错 | 我 实习 的 时候 总是 做错 事情。 | |
破 | 打破 | 是 谁 打破 了 这 扇 窗户 ? |
弄破 | 你 把 我的 包包 弄破 了 。 | |
着 | 找着 | 你 找着 那 本 汉语 书 了 吗 ? |
睡着 | 宝宝 很 晚 才 睡着 。 | |
上 | 带上 | 别 忘 了 带上 你 的 护照。 |
关上 | 请 把 门 关上。 | |
完 | 做完 | 今天 的 工作 做完 了 吗? |
吃完 | 你 能 吃完 这些 米饭 吗? | |
开 | 打开 | 打开 窗户 吧,今天 不 冷 了。 |
Result complements in 把 sentences
You might have noticed that quite a few of the example sentences in this article are 把 sentences. This is because 把 sentences and result complements work particularly well together, as they both deal with the result of an action or the disposal of an object.
Apart from result complements involving perception and psychological verbs, most result compounds work nicely in 把 sentences.
Subject | 把 | Object | RC compound verb | |
---|---|---|---|---|
我 | 把 | 饭 | 做好 了 | 。 |
他 | 把 | 这 个 盘子 | 打破 了 | 。 |
她 | 把 | 这 本 书 | 写完 了 | 。 |
See also
- Direction complement
- Degree complement
- Result complement "-qilai"
- Result complement "xiaqu"
- Result complements "dao" and "jian"
Sources and further reading
Books
- A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法) (pp. 273 - 284) →buy
- Chinese: An Essential Grammar, Second Edition (pp. 97-9) →buy
- Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed) (pp. 42- 4) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp. 152 - 153) →buy
- New Practical Chinese Reader 2 (新实用汉语课本2) (pp. 87 - 88) →buy
- New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3) (p. 35) →buy
- 40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册) (p. 223)→buy
Websites
- Mandarin Essential Grammar (Yale): The Complement of Result