Difference between revisions of "Expressing "and also" with "hai""
m (Text replace - "{{Grammar Box}} " to "{{Grammar Box}} ") |
m (Text replace - "(\r?\n){2}" to "\r\n") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{Grammar Box}} | + | {{Grammar Box}} \r\nLinking different actions with 还 takes no time at all to master. \r\n== Structure ==\r\nThe adverb 还 (hái) can be used to link two phrases together, in a similar way to "and also" in English. In this case, 还 begins a new phrase or clause.\r\n<div class="jiegou">\r\nSubject + Verb + Object 1 + 还 + Verb + Object 2\r\n</div>\r\n== Examples ==\r\n<div class="liju">\r\n* 我 想 去 北京,<em>还</em> 想 去 成都。<span class="trans">I want to go to Beijing, and I also want to go to Chengdu.</span> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | == Structure == | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | <div class="jiegou"> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | </div> | ||
− | |||
− | == Examples == | ||
− | |||
− | <div class="liju"> | ||
− | |||
− | * 我 想 去 北京,<em>还</em> 想 去 成都。<span class="trans">I want to go to Beijing, and I also want to go to Chengdu.</span> | ||
* 我 喝 了 葡萄酒,<em>还</em> 喝 了 啤酒。<span class="trans">I drank wine, and I also drank beer.</span> | * 我 喝 了 葡萄酒,<em>还</em> 喝 了 啤酒。<span class="trans">I drank wine, and I also drank beer.</span> | ||
* 我 要 听 音乐,<em>还</em> 要 跳舞。<span class="trans">I am going to listen to music, and I'm also going to dance.</span> | * 我 要 听 音乐,<em>还</em> 要 跳舞。<span class="trans">I am going to listen to music, and I'm also going to dance.</span> | ||
− | * 我 喜欢吃苹果,<em>还</em> 喜欢吃香蕉。<span class="trans">I like apples, and I also like bananas.</span> | + | * 我 喜欢吃苹果,<em>还</em> 喜欢吃香蕉。<span class="trans">I like apples, and I also like bananas.</span>\r\n</div>\r\n== See also ==\r\n*[[Continuation with "hai"]] |
− | |||
− | </div> | ||
− | |||
− | == See also == | ||
− | |||
− | *[[Continuation with "hai"]] | ||
*[["In addition" with "zaishuo"]] | *[["In addition" with "zaishuo"]] | ||
*[["In addition" as "lingwai"]] | *[["In addition" as "lingwai"]] | ||
− | *[[Expressing "in addition" with "haiyou"]] | + | *[[Expressing "in addition" with "haiyou"]]\r\n== Sources and further reading ==\r\n=== Books ===\r\n* [[Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)]] (pp. 87) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385 →buy] |
− | |||
− | == Sources and further reading == | ||
− | |||
− | === Books === | ||
− | |||
− | * [[Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)]] (pp. 87) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385 →buy] | ||
* [[Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide]] (pp. 251) [http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 →buy] | * [[Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide]] (pp. 251) [http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 →buy] | ||
* [[Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级)]] (pp. 198) [http://www.amazon.cn/gp/product/B004WA6JSQ/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B004WA6JSQ →buy] | * [[Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级)]] (pp. 198) [http://www.amazon.cn/gp/product/B004WA6JSQ/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B004WA6JSQ →buy] | ||
− | *[[40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册)]] (p. 73)[http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20 →buy] | + | *[[40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册)]] (p. 73)[http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20 →buy] \r\n[[Category:B1 grammar points]] |
− | + | [[Category: Adverbs]]\r\n{{Basic Grammar|还|B1|还 + V|我 想 去 北京,<em>还</em> 想 去 成都。|grammar point|ASGJBZKC}} | |
− | [[Category:B1 grammar points]] | ||
− | [[Category: Adverbs]] | ||
− | |||
− | {{Basic Grammar|还|B1|还 + V|我 想 去 北京,<em>还</em> 想 去 成都。|grammar point|ASGJBZKC}} | ||
{{POS|Adverbs}} | {{POS|Adverbs}} | ||
{{Used for|Giving alternatives}} | {{Used for|Giving alternatives}} |
Revision as of 06:12, 26 November 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
\r\nLinking different actions with 还 takes no time at all to master. \r\n== Structure ==\r\nThe adverb 还 (hái) can be used to link two phrases together, in a similar way to "and also" in English. In this case, 还 begins a new phrase or clause.\r\n
\r\nSubject + Verb + Object 1 + 还 + Verb + Object 2\r\n
\r\n== Examples ==\r\n
\r\n* 我 想 去 北京,还 想 去 成都。I want to go to Beijing, and I also want to go to Chengdu.
- 我 喝 了 葡萄酒,还 喝 了 啤酒。I drank wine, and I also drank beer.
- 我 要 听 音乐,还 要 跳舞。I am going to listen to music, and I'm also going to dance.
- 我 喜欢吃苹果,还 喜欢吃香蕉。I like apples, and I also like bananas.\r\n
\r\n== See also ==\r\n*Continuation with "hai"