Difference between revisions of "Negation of "you" with "mei""
Line 18: | Line 18: | ||
* 我 <em>没 有</em> 问题。 <span class="pinyin">Wǒ <em>méi yǒu</em> wèntí.</span> <span class="trans">I don't have any questions.</span> | * 我 <em>没 有</em> 问题。 <span class="pinyin">Wǒ <em>méi yǒu</em> wèntí.</span> <span class="trans">I don't have any questions.</span> | ||
− | * 我们 现在 <em>没 有</em> 钱。<span class="pinyin"> Wǒmen xiànzài <em>méi yǒu</em> qián.</span> <span class="trans">We now don't have money. </span> | + | * 我们 现在 <em>没 有</em> 钱。<span class="pinyin">Wǒmen xiànzài <em>méi yǒu</em> qián.</span> <span class="trans">We now don't have money. </span> |
− | * 他 <em>没 有</em> 工作 吗? <span class="pinyin"> Tā <em>méi yǒu</em> gōngzuò ma? </span> <span class="trans">Does he not have a job? </span> | + | * 他 <em>没 有</em> 工作 吗? <span class="pinyin">Tā <em>méi yǒu</em> gōngzuò ma? </span> <span class="trans">Does he not have a job? </span> |
* 他们 <em>没 有</em> 爸爸妈妈。 <span class="pinyin">Tāmen <em>méi yǒu</em> bàba māma.</span> <span class="trans">They don't have parents.</span> | * 他们 <em>没 有</em> 爸爸妈妈。 <span class="pinyin">Tāmen <em>méi yǒu</em> bàba māma.</span> <span class="trans">They don't have parents.</span> | ||
− | * 我们 在 北京 <em>没 有</em> 房子。<span class="pinyin"> Wǒmen zài Běijīng <em>méi yǒu</em> fángzi.</span> <span class="trans"> We don't have a house in Beijing.</span> | + | * 我们 在 北京 <em>没 有</em> 房子。<span class="pinyin">Wǒmen zài Běijīng <em>méi yǒu</em> fángzi.</span> <span class="trans"> We don't have a house in Beijing.</span> |
− | * 你 爸爸 <em>没 有</em> 手机 吗?<span class="pinyin"> | + | * 你 爸爸 <em>没 有</em> 手机 吗?<span class="pinyin">Nǐ bàba <em>méi yǒu</em> shǒujī ma? </span> <span class="trans">Does your dad not have a cell phone? </span> |
− | * 你们 在 上海 <em>没 有</em>朋友 吗?<span class="pinyin"> Nǐmen zài Shànghǎi <em>méi yǒu</em> péngyou ma?</span> <span class="trans"> Do you not have friends in Shanghai? </span> | + | * 你们 在 上海 <em>没 有</em>朋友 吗?<span class="pinyin">Nǐmen zài Shànghǎi <em>méi yǒu</em> péngyou ma?</span> <span class="trans">Do you not have friends in Shanghai?</span> |
* 我 的 老师 现在 <em>没 有</em> 男朋友。<span class="pinyin"> Wǒ de lǎoshī xiànzài <em>méi yǒu</em> nánpéngyou.</span> <span class="trans">My teacher now doesn't have a boyfriend.</span> | * 我 的 老师 现在 <em>没 有</em> 男朋友。<span class="pinyin"> Wǒ de lǎoshī xiànzài <em>méi yǒu</em> nánpéngyou.</span> <span class="trans">My teacher now doesn't have a boyfriend.</span> | ||
− | * 他们 都 <em>没 有</em> 电脑 吗?<span class="pinyin">Tāmen dōu <em>méi yǒu </em> diànnǎo ma?</span> <span class="trans">Do they all have no computers? </span> | + | * 他们 都 <em>没 有</em> 电脑 吗?<span class="pinyin">Tāmen dōu <em>méi yǒu</em> diànnǎo ma?</span><span class="trans">Do they all have no computers? </span> |
− | * 这 个 周末 你们 都 <em>没 有</em> 时间 吗?<span class="pinyin">Zhè ge zhōumò nǐmen dōu <em>méi yǒu </em>shíjiān ma?</span> | + | * 这 个 周末 你们 都 <em>没 有</em> 时间 吗?<span class="pinyin">Zhè ge zhōumò nǐmen dōu <em>méi yǒu</em> shíjiān ma?</span><span class="trans">This weekend do you all have no time?</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 08:49, 13 February 2016
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
The verb 有 (yǒu) is negated differently from ordinary verbs. Rather than placing 不 (bù) before it as with other verbs, you must use 没 (méi) to negate the verb 有 (yǒu).
Contents
Structure
Nearly all verbs can be negated with 不 (bù). The verb 有 (yǒu) is an exception, and must be negated with 没 (méi).
Subj. + 没 + 有 + Obj.
Examples
- 我 没 有 问题。 I don't have any questions.
- 我们 现在 没 有 钱。We now don't have money.
- 他 没 有 工作 吗? Does he not have a job?
- 他们 没 有 爸爸妈妈。 They don't have parents.
- 我们 在 北京 没 有 房子。 We don't have a house in Beijing.
- 你 爸爸 没 有 手机 吗?Does your dad not have a cell phone?
- 你们 在 上海 没 有朋友 吗?Do you not have friends in Shanghai?
- 我 的 老师 现在 没 有 男朋友。My teacher now doesn't have a boyfriend.
- 他们 都 没 有 电脑 吗?Do they all have no computers?
- 这 个 周末 你们 都 没 有 时间 吗?This weekend do you all have no time?
Remember that trying to negate 有 (yǒu) with 不 (bù) is a classic mistake that many people make in the early stages of studying Chinese:
- 我 不 有 车。Never use 不 with 有!
- 我 没 有 车。Always use 没 with 有.I don't have a car.
Never use 不 (bù) with 有 (yǒu).
The Short Form of 没有 is 没
没有 (méiyǒu) can be shortened to 没 (méi) without altering its meaning.
- 我 没 钱。 I don't have money.
- 你 没 男朋友 吗? Do you not have a boyfriend ?
- 你们 没 车 吗? Do you not have a car?
- 老板 现在 没 时间。 Boss doesn't have time right now.
- 我 没 工作,我 老公 也 没 工作。 I don't have a job.Neither does my husband.
See also
- Negation of past actions with "meiyou"
- Standard negation with "bu"
- Inability with "mei banfa"
- Comparing "bu" and "mei"
Sources and further reading
Books
- Chinese: An Essential Grammar, Second Edition (pp. 51) →buy
- 现代汉语八百词(增订本) (pp. 382) →buy
- A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法) (pp. 35) →buy
Videos
- Yoyo Chinese: Negation word 没