Difference between revisions of "Aspect particle "zhe""
Line 103: | Line 103: | ||
Certain verbs tend to take 着 more frequently than others, and exactly what the 着 is ''doing'' might not be apparent at all. It's best to think of these usages as colloquialisms. You can even think of them as set phrases. | Certain verbs tend to take 着 more frequently than others, and exactly what the 着 is ''doing'' might not be apparent at all. It's best to think of these usages as colloquialisms. You can even think of them as set phrases. | ||
+ | |||
+ | === Examples === | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
Line 124: | Line 126: | ||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
− | + | Verb + 着 + 玩 + 的 | |
− | Verb + 着 + | ||
− | |||
</div> | </div> | ||
Line 135: | Line 135: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 我 不 是 认真 | + | *我 不 是 认真 的 ,我 是 闹 <em>着</em> 玩 的 。<span class="pinyin">Wǒ bùshì rènzhēn de, wǒ shì nào <em>zhe</em> wá de.</span><span class="trans">I'm not very serious, I like to have a lot of fun.</span> |
− | * 我 听不懂 英文 | + | *我 听不懂 英文 歌 ,只 是 听 <em>着</em> 玩 的 。<span class="pinyin">Wǒ tīng bù dǒng Yīngwén gē, zhǐshì tīng <em>zhe</em> wán de.</span><span class="trans">I don't understand English songs. I just listen for fun.</span> |
− | * | + | *你 不要 生气 ,我 是 说 <em>着</em> 玩 的 !<span class="pinyin">Nǐ bùyào shēngqì, wǒ gāngcái shì shuō <em>zhe</em> wán de!</span><span class="trans">Don't be mad.I was just joking.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 05:13, 19 September 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
The particle 着 (zhe) is one way of indicating the continuous aspect in Mandarin Chinese (another common way is using the adverb 在 in front of verbs). You may have heard that the Chinese particle 着 added onto the end of verbs is similar to the use of -ing in English. This isn't particularly helpful, however, because the use of 着 in Chinese is not nearly so frequent, and can also be quite idiomatic.
Contents
Basic Usage
Structure
Verb + 着
Examples
- 我 读 ,你 听 着 。I'll read the letter, and you will listen.
- 我们 做 ,你们 看 着 。We will do it, and you will watch.
- 你们 坐 着 ,哪儿 都 别 去 。You sit here. Don't go anywhere else.
- 我 出去 一下 ,你 帮 我 看 着 行李 。I'll go out for a second, and you watch the luggage for me.
Used for Continuous State
While it's true that the "full progressive pattern" can make use of 着, this is not a pattern you're going to want to use all the time. The most commonly used verbs are the ones below:
Verb + 着 | Explanation |
---|---|
开 着 | 开 (kāi) alone can mean "to open" or "to turn on." Adding 着 allows one to express that something "is open" or "is on.". |
关 着 | 关 (guān) alone can mean "to close" or "to turn off." Adding 着 allows one to express that something "is closed" or "is off." |
穿 着 | 穿 (chuān) alone means "to wear." Adding 着 allows one to express that one "is wearing" or "has" something (on one's person). |
戴 着 | 戴 (dài) alone means "to wear." Adding 着 allows one to express that one "is wearing" or "has" something (on one's person). |
躺 着 | 躺 (tǎng) alone means "to lie on one's back." Adding 着 allows one to express that someone "is lying down." |
Examples
- 家里 的 灯 开 着 。 "Being on" is a state, so using 着 is natural.)
- 家里 灯 在 开 。 "Being on" is not an action, so don't use 在.)
- 公司 的 门 开 着 ,可是 没 人 在 。"Being on" is a state, so using 着 is natural.)
- 公司 的 门 在 开 ,可是 没 人 在 。"Being open" is not an action, so don't use 在.)
- 他 戴 着 眼镜 。"Having his glasses (on him)" is a state, so using 着 is natural.)
- 他 在 戴 眼镜 。"Having his glasses (on him)" is not an action, so don't use 在.)
- 她 穿 着 一 条 小 黑 裙 。"Be wearing" is a state, so using 着 is natural.)
- 她 在 穿 一 条 小 黑 裙 。"Be wearing" is not an action, so don't use 在.)
- 躺 着 最 舒服 。"Lying here" is a state, so using 着 is natural.)
- 在 躺 最 舒服 。"Lying here" is not strictly an action, so don't use 在.)
Used for a Certain Way of Doing Things
If you do an action while in a particular state, you can make use of this pattern:
Structure
Verb 1 + 着 + Verb 2
Note that the first verb (followed by 着) describes the state; the second verb is the action verb. In this case, the "-ing" translation can be useful.
Examples
- 她 喜欢 站 着 吃饭 。 "standing + eat = eating while standing"
- 我 不 喜欢 听 着 音乐 做 作业 。 "listening to music + do homework = listening to music while doing homework
- 他 笑 着 说 “对不起” 。 "smiling + say = saying "I'm sorry" while smiling
Note: If you want to make a sentence where both verbs are action verbs (neither is truly a state), then you don't want this pattern, you want 一边⋯⋯,一边⋯⋯.
着 Used Idiomatically
Certain verbs tend to take 着 more frequently than others, and exactly what the 着 is doing might not be apparent at all. It's best to think of these usages as colloquialisms. You can even think of them as set phrases.
Examples
Verb + 着 | Explanation | Example |
---|---|---|
听 着 | "to listen to" (essentially the same as 听) | 你 听 着。Nǐ tīng zhe. |
拿 着 | "to hold" (essentially the same as 拿) | 这个 你 拿 着。Zhège nǐ ná zhe. |
等 着 | "to wait" (essentially the same as 等) | 你们 等 着 !Nǐmen děng zhe! |
There's also one colloquial usage of 着 that's been chosen by at least one textbook for special treatment, so we'll cover it here as well:
Verb + 着 + 玩 + 的
This pattern may look like that "doing an action in a particular state" pattern already covered above, but in practice it doesn't really work that way. It just means "[Verb] for fun" or "[Verb] as a joke."
Examples of this usage:
- 我 不 是 认真 的 ,我 是 闹 着 玩 的 。I'm not very serious, I like to have a lot of fun.
- 我 听不懂 英文 歌 ,只 是 听 着 玩 的 。I don't understand English songs. I just listen for fun.
- 你 不要 生气 ,我 是 说 着 玩 的 !Don't be mad.I was just joking.
See also
Sources and further reading
Books
- A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法) (pp. 414 - 423) →buy
- Chinese: An Essential Grammar, Second Edition (pp. 89) →buy
- Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar (pp. 217 - 225) →buy
- Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed) (pp. 242-3) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 2 (p. 17) →buy
- New Practical Chinese Reader 2 (新实用汉语课本2) (pp. 238-9) →buy
- 40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册) (p. 255)→buy
Websites
- About.com: Mandarin Chinese Aspect
- ChinesePod: Qing Wen - The 着 (zhe) Chronicles: How We Verb (free content)
- ChinesePod: Qing Wen - The 着 (zhe) Chronicles: Actions in Progress (free content)
- ChinesePod: Qing Wen - The 着 (zhe) Chronicles: Verbs as States (free content)