Difference between revisions of "Expressing "even if…" with "jishi""
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | 即使...也(jíshǐ) means "even if...still...". In this construction, the first | + | 即使...也 (jíshǐ... yě) means "even if...still...". In this construction, the first clause (after 即使) is a supposition, which is then struck down as impossible by the second clause (after 也) of the statement. |
+ | ==Structure== | ||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
Line 7: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
+ | ==Examples== | ||
Here are some examples: | Here are some examples: | ||
Line 35: | Line 37: | ||
*[[Expressing "Even if…" with "jiusuan"]] | *[[Expressing "Even if…" with "jiusuan"]] | ||
*[[Expressing "Even if…" with "napa"]] | *[[Expressing "Even if…" with "napa"]] | ||
− | * [[Expressing "Even if…" with "jiushi"]] | + | *[[Expressing "Even if…" with "jiushi"]] |
− | |||
== Sources and further reading == | == Sources and further reading == |
Revision as of 01:45, 10 September 2012
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
即使...也 (jíshǐ... yě) means "even if...still...". In this construction, the first clause (after 即使) is a supposition, which is then struck down as impossible by the second clause (after 也) of the statement.
Structure
即使 + hypothetical statement + 也 + action.
Examples
Here are some examples:
- 即使 领导 不 来,我们 也 要 照样 开会。
- 你 即使 不 想 听,也 应该 假装 感兴趣。
- 即使 明天 下雨,我 也 要 出去 爬山。
Note that the clause used after 即使 must be hypothetical, otherwise 虽然 should be used.
For example:
- 现在 虽然 是 高峰期,但 无论如何 我 都 要 出去。
- 现在 即使 是 高峰期, 也要 出去。
In the sentence above, it being rush hour is not a hypothetical statement, so it is incorrect to use 即使.
See also
- Expressing "Even if…" with "jiusuan"
- Expressing "Even if…" with "napa"
- Expressing "Even if…" with "jiushi"