Expressing lateness with "cai"

Revision as of 06:17, 26 November 2013 by Parry (talk | contribs) (Text replace - "(\r?\n){2}" to "\r\n")

\r\nOne of the ways to express lateness in Chinese is with 才 (cái).\r\n== Structure ==\r\nTo express that something happened later than expected, you can use 才. \r\n

\r\nSubject + Time + 才 + Verb + Object\r\n

\r\nIn English this might be expressed with "as late as" or "not until". This form is often used with a time number of some sort, like a specific time, age etc.\r\n== Examples ==\r\n

\r\n* 我们 十点 上课,可是 他 十点一刻 来。We have class at 10 o'clock, but he didn't come until 10:15.
  • 昨天 晚上 我的 女儿 一点半 回家。My daughter didn't get home until 1:30 last night.
  • 他 二十五岁 大学毕业。He didn't graduate from college until he was 25.\r\n

\r\nNote that verbs following 才 cannot take 了,as the action does not have the sense of being completed. So, in the above situation, it is wrong to say:\r\n

\r\n
  • 昨天 晚上 我的 女儿 一点半 回家
  • \r\n

    \r\n==See also==\r\n* Expressing earliness with "jiu"