Difference between revisions of "Expressing completion with "le""

Line 26: Line 26:
 
* 我 喝 <em>了</em> 五 瓶 啤酒。 <span class="trans">I drank five bottles of beer.</span>
 
* 我 喝 <em>了</em> 五 瓶 啤酒。 <span class="trans">I drank five bottles of beer.</span>
 
* 我 吃 <em>了</em> 两 个 苹果。 <span class="trans">I ate two apples.</span>
 
* 我 吃 <em>了</em> 两 个 苹果。 <span class="trans">I ate two apples.</span>
* 两 个 小时 看 <em>了</em> 一 本 书。 <span class="trans">I read a book for two hours.</span>
+
* 看 <em>了</em> 一 本 书。 <span class="trans">I read a book.</span>
* 做 完 <em>了</em> 这 个 工作,还 有 两 个。 <span class="trans">After finishing this work, there are still two.</span>
+
* 做 完 <em>了</em> <span class="trans">I finished.</span>
 
* 今天 我 做 <em>了</em> 很 多 事。 <span class="trans">Today I did a lot of things.</span>
 
* 今天 我 做 <em>了</em> 很 多 事。 <span class="trans">Today I did a lot of things.</span>
* 他 买 <em>了</em> 一 个 三明治。 <span class="trans">He only bought one sandwich.</span>
+
* 他 买 <em>了</em> 一 个 三明治。 <span class="trans">He bought one sandwich.</span>
 
* 我 看见 <em>了</em> UFO。 <span class="trans">I saw a UFO.</span>
 
* 我 看见 <em>了</em> UFO。 <span class="trans">I saw a UFO.</span>
 
* 老板 说 <em>了</em> 一 个 小时。 <span class="trans">The boss spoke an hour.</span>
 
* 老板 说 <em>了</em> 一 个 小时。 <span class="trans">The boss spoke an hour.</span>
 
* 我 学<em>了</em> 两 年 中文。 <span class="trans"> I studied two years of Chinese.</span>
 
* 我 学<em>了</em> 两 年 中文。 <span class="trans"> I studied two years of Chinese.</span>
 
* 他 做 <em>了</em> 一 个 蛋糕。 <span class="trans">He made a cake.</span>
 
* 他 做 <em>了</em> 一 个 蛋糕。 <span class="trans">He made a cake.</span>
* 他 <em>了</em> 飞机。 <span class="trans">He got on the plane.</span>
+
* 他 <em>了</em> 台湾。 <span class="trans">He went to Taiwan.</span>
  
 
</div>
 
</div>
Line 42: Line 42:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 你 吃 完 <em>了</em> 以后,来找我。 <span class="trans">After you've finished eating, come find me. (future action)</span>
+
* 你 吃 完 <em>了</em> 以后,给 我 打 电话。 <span class="trans">After you've finished eating, give me a call. (future action)</span>
* 你 到 <em>了</em> 以后,给 我 打电话。 <span class="trans">After you have arrived, give me a call. (future action)</span>
+
* 你 到 <em>了</em> 以后,告诉 我。 <span class="trans">After you have arrived, tell me. (future action)</span>
* 明天 我 吃 <em>了</em> 晚饭 以后 就 跟 朋友 咖啡店。 <span class="trans">Tomorrow after I've eaten dinner, I'll go to a cafe with friends. (future action)</span>
+
* 明天 我 吃 <em>了</em> 晚饭 以后 去 酒吧。 <span class="trans">Tomorrow after I've eaten dinner, I'll go to bar. (future action)</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 09:04, 8 January 2014

Also known as: verb 了, completed action 了 and perfective aspect 了.

The particle 了 (le) has a lot of uses. One of the most common is to express the completion of an action. This is called aspect, which is not the same as tense. Tense is about when an action happens - past, present or future. Aspect is about whether the action is complete in whatever time frame we're talking about.

The Basic Pattern

To indicate completeness with 了, the structure is:

Subject + Verb + 了 + Object

Notice that 了 goes directly after the verb. This 了 is called verb 了.

Example Sentences

Some basic examples:

  • 我 喝 五 瓶 啤酒。 I drank five bottles of beer.
  • 我 吃 两 个 苹果。 I ate two apples.
  • 我 看 一 本 书。 I read a book.
  • 我 做 完 I finished.
  • 今天 我 做 很 多 事。 Today I did a lot of things.
  • 他 买 一 个 三明治。 He bought one sandwich.
  • 我 看见 UFO。 I saw a UFO.
  • 老板 说 一 个 小时。 The boss spoke an hour.
  • 我 学 两 年 中文。 I studied two years of Chinese.
  • 他 做 一 个 蛋糕。 He made a cake.
  • 他 去 台湾。 He went to Taiwan.

The examples above indicate a completed action, but they might also seem very similar to a "past tense" in English. To illustrate that 了 can also indicate that one action is completed before another, see the following examples:

  • 你 吃 完 以后,给 我 打 电话。 After you've finished eating, give me a call. (future action)
  • 你 到 以后,告诉 我。 After you have arrived, tell me. (future action)
  • 明天 我 吃 晚饭 以后 去 酒吧。 Tomorrow after I've eaten dinner, I'll go to bar. (future action)

As you can see, 了 can appear in sentences about the future as well as the past. What's important is whether or not the action has been completed, no matter what time we're talking about. This also means that the verbal 了 can't be used with habitual or continuous actions.

See also

Sources and further reading

Books

Websites