Difference between revisions of "Expressing experiences with "guo""

Line 3: Line 3:
  
 
== Basic Pattern ==
 
== Basic Pattern ==
 +
 +
=== Structure ===
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
Line 12: Line 14:
 
What this expresses is that the verb ''has been'' done at least once before, without specifying a particular time. 过 is used to talk about whether something has ''ever'' happened - whether it ''has been experienced''.
 
What this expresses is that the verb ''has been'' done at least once before, without specifying a particular time. 过 is used to talk about whether something has ''ever'' happened - whether it ''has been experienced''.
  
== Examples ==
+
=== Examples ===
 +
 
 +
In English, if you're asking a question and really trying to figure out if someone has ''ever'' done something before, we tend to use the words "ever" and "before."  In Chinese, 过 alone expresses this, without the need for additional words.
  
 
Some examples of how 过 is typically used:
 
Some examples of how 过 is typically used:
Line 20: Line 24:
 
* 我 去 <em>过</em> 中国。<span class="trans">I have been to China.</span>
 
* 我 去 <em>过</em> 中国。<span class="trans">I have been to China.</span>
 
* 我 吃 <em>过</em> 小笼包。<span class="trans">He has eaten steamed dumplings.</span>
 
* 我 吃 <em>过</em> 小笼包。<span class="trans">He has eaten steamed dumplings.</span>
* 你 见 <em>过</em> 那 个 人 吗?<span class="trans">Have you seen that person?</span>
+
* 你 见 <em>过</em> 那 个 人 吗?<span class="trans">Have you seen that person before?</span>
* 我 做 <em>过</em> 这样 的 工作。<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 我 做 <em>过</em> 这样 的 工作。<span class="trans">I have done work like this before.</span>
* 你 自己 做 <em>过</em> 饭 吗?<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 你 自己 做 <em>过</em> 饭 吗?<span class="trans">Have you ever cooked for yourself?</span>
* 你 学 <em>过</em> 中文?<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 你 学 <em>过</em> 中文?<span class="trans">Have you ever studied Chinese?</span>
* 我 <em>过</em> 这样 的 话 吗?<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 我 <em>过</em> 这 个 电影 吗?<span class="trans">Have you seen this movie?</span>
  
 
</div>
 
</div>
Line 30: Line 34:
 
== Negating a 过 sentence ==
 
== Negating a 过 sentence ==
  
Because 过 is used to talk about past actions, it should be [[Negation of past actions|negated with 没]]. The structure is:
+
Because 过 is used to talk about past actions, it should be [[Negation of past actions|negated with 没]].  
 +
 
 +
=== Structure ===
 +
 
 +
The structure is:
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
Line 37: Line 45:
  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
=== Examples ===
 +
 +
Note that when you translate these examples into English, "have ''never''" [done something] is often more natural, indicating that someone ''lacks the '''experience''' of having done something'', rather than just "have not" [done something].
  
 
Some examples:
 
Some examples:
Line 42: Line 54:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 我 <em>没</em> 去 <strong>过</strong> 中国。<span class="trans">I have not been to China.</span>
+
* 我 <em>没</em> 去 <strong>过</strong> 中国。<span class="trans">I have never been to China.</span>
 
* 他 <em>没</em> 听 <strong>过</strong> 这 首 歌。<span class="trans">He has not heard this song.</span>
 
* 他 <em>没</em> 听 <strong>过</strong> 这 首 歌。<span class="trans">He has not heard this song.</span>
 
* 你 <em>没</em> 喝 <strong>过</strong> 这 种 啤酒。<span class="trans">You have not tasted this kind of beer.</span>
 
* 你 <em>没</em> 喝 <strong>过</strong> 这 种 啤酒。<span class="trans">You have not tasted this kind of beer.</span>
* 我 妈妈 没 用 <em>过</em> 电脑。<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 我 妈妈 没 用 <em>过</em> 电脑。<span class="trans">My mom has never used a computer before.</span>
* 我 没 谈<em>过</em> 恋爱。<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 我 没 谈<em>过</em> 恋爱。<span class="trans">I have never been in a relationship.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 10:00, 16 September 2013

The aspect particle 过 (guo) is used to indicate that an action has been experienced in the past.

Basic Pattern

Structure

Subject + Verb + 过 + Object

What this expresses is that the verb has been done at least once before, without specifying a particular time. 过 is used to talk about whether something has ever happened - whether it has been experienced.

Examples

In English, if you're asking a question and really trying to figure out if someone has ever done something before, we tend to use the words "ever" and "before." In Chinese, 过 alone expresses this, without the need for additional words.

Some examples of how 过 is typically used:

  • 我 去 中国。I have been to China.
  • 我 吃 小笼包。He has eaten steamed dumplings.
  • 你 见 那 个 人 吗?Have you seen that person before?
  • 我 做 这样 的 工作。I have done work like this before.
  • 你 自己 做 饭 吗?Have you ever cooked for yourself?
  • 你 学 中文?Have you ever studied Chinese?
  • 我 看 这 个 电影 吗?Have you seen this movie?

Negating a 过 sentence

Because 过 is used to talk about past actions, it should be negated with 没.

Structure

The structure is:

Subject + 没 + Verb + 过 + Object

Examples

Note that when you translate these examples into English, "have never" [done something] is often more natural, indicating that someone lacks the experience of having done something, rather than just "have not" [done something].

Some examples:

  • 中国。I have never been to China.
  • 这 首 歌。He has not heard this song.
  • 这 种 啤酒。You have not tasted this kind of beer.
  • 我 妈妈 没 用 电脑。My mom has never used a computer before.
  • 我 没 谈 恋爱。I have never been in a relationship.

Using 过 with 了

You'll sometimes see 过 used together with 了. This can be a little confusing, as it doesn't seeing to be following the rules laid out above. For more on this special usage of 过, see the article on using 过 with 了.

See Also

Sources and further reading

Books

Websites