Difference between revisions of "Time words and word order"
Line 25: | Line 25: | ||
</div> | </div> | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * <em>下 个 星期</em> 他 要 | + | * <em>下 个 星期</em> 他 要 回 国 。 <span class="pinyin"><em>Xià gè xīngqī</em> tā yào huí guó.</span> <span class="trans">Next week he is going back to his country.</span> |
− | * 他 <em>下 个 星期</em> 要 | + | * 他 <em>下 个 星期</em> 要 回 国 。 <span class="pinyin">Tā <em>xià gè xīngqī</em> yào huí guó.</span> <span class="trans">He is going back to his country next week.</span> |
</div> | </div> | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> |
Revision as of 06:47, 10 January 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Remembering where to put the time words, such as "yesterday," "tomorrow," "this week" etc., in a sentence is really important in order to speak Chinese correctly. In Chinese you get two choices.
Structure
In Chinese, time words can appear in one of two positions in the sentence: either at the beginning of the sentence (before the subject), or directly after the subject. The structures are:
Time + Subj. + Verb + Obj.
Subj. + Time + Verb + Obj.
So if you start speaking with "time first" English word order, you can carry on and get away with it. If, however, you're saving the time word for the end of the sentence, you can be pretty sure that it doesn't sound at all natural to your Chinese audience.
Examples
- 昨天 我 去 了 酒吧 。 Yesterday I went to the bar.
- 我 昨天 去 了 酒吧 。 I went to the bar yesterday.
- 下 个 星期 他 要 回 国 。 Next week he is going back to his country.
- 他 下 个 星期 要 回 国 。 He is going back to his country next week.
- 明年 我 要 开 一 个 公司 。 Next year I want to open a company.
- 我 明年 要 开 一 个 公司 。 I want to open a company next year.
- 下 个 月我们 结婚 吧 ? Next month shall we get married?
- 我们 下 个 月 结婚 吧 ? Shall we get married next month?
- 现在 你 能 来 我 办公室 吗 ? Now you can come to my office?
- 你 现在 能 来 我 办公室 吗 ? Can you come to my office now?