Difference between revisions of "Time words and word order"
m (Text replacement - "……" to "⋯⋯") |
|||
Line 59: | Line 59: | ||
{{Used for|Sentence Patterns}} | {{Used for|Sentence Patterns}} | ||
{{Used for|Sequencing events in time}} | {{Used for|Sequencing events in time}} | ||
− | {{Basic Grammar|none|A2|Subj. + | + | {{Basic Grammar|none|A2|Subj. + Time⋯⋯ / Time + Subj⋯⋯|我 <em>明天</em> 有 空。/ <em>明天</em> 我 有 空。|grammar point|ASG5RWKO}} |
{{Similar|Word order}} | {{Similar|Word order}} | ||
{{Similar|Using "zai" with verbs}} | {{Similar|Using "zai" with verbs}} |
Revision as of 09:14, 20 October 2016
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Remembering where to put the time words, such as "yesterday," "tomorrow," "this week" etc., in a sentence is really important in order to speak Chinese correctly. In Chinese you get two choices.
Structure
In Chinese, time words can appear in one of two positions in the sentence: either at the beginning of the sentence (before the subject), or directly after the subject. The structures are:
Time + Subj. + Verb + Obj.
Subj. + Time + Verb + Obj.
So if you start speaking with "time first" English word order, you can carry on and get away with it. If, however, you're saving the time word for the end of the sentence, you can be pretty sure that it doesn't sound at all natural to your Chinese audience.
Examples
- 昨天 我 去 了 酒吧 。 Yesterday I went to the bar.
- 我 昨天 去 了 酒吧 。 I went to the bar yesterday.
- 下 个 星期 他 要 回国 。 Next week he is going back to his country.
- 他 下 个 星期 要 回国 。 He is going back to his country next week.
- 明年 我 要 开 一 个 公司 。 Next year I want to open a company.
- 我 明年 要 开 一 个 公司 。 I want to open a company next year.
- 下 个 月我们 结婚 吧 ? Next month shall we get married?
- 我们 下 个 月 结婚 吧 ? Shall we get married next month?
- 现在 你 能 来 我 办公室 吗 ? Now you can come to my office?
- 你 现在 能 来 我 办公室 吗 ? Can you come to my office now?