Difference between revisions of "Cause and effect with "yinwei" and "suoyi""
Line 2: | Line 2: | ||
You will often come across “因为 (yīnwèi)... , 所以 (suǒyǐ)..." in written Chinese as well as spoken Chinese. This grammar point will make your Chinese much more intricate. | You will often come across “因为 (yīnwèi)... , 所以 (suǒyǐ)..." in written Chinese as well as spoken Chinese. This grammar point will make your Chinese much more intricate. | ||
+ | |||
+ | == Using 因为 by itself to explain causes == | ||
+ | |||
+ | A common way to explain causes in Chinese is with 因为 (yīnwèi). This is almost entirely equivalent to "because" in English. Usually 因为 (yīnwèi) will begin a new phrase in a sentence. | ||
+ | |||
+ | === Structure === | ||
+ | |||
+ | In this structure, we first state the result, and then give the reason in the next statement after the 因为 (yīnwèi). | ||
+ | |||
+ | <div class="jiegou"> | ||
+ | |||
+ | Result ,因为 + Reason | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | === Examples === | ||
+ | |||
+ | <div class="liju"> | ||
+ | |||
+ | * 他 学习 很 好, <em>因为</em> 他 很 聪明。<span class="pinyin">Tā xuéxí hěn hǎo, <em>yīnwèi</em> tā hěn cōngming. </span> <span class="trans">He studies well because he is smart. </span> | ||
+ | * 她 喜欢 你 , <em>因为</em> 你 很 帅。 <span class="pinyin">Tā xǐhuan nǐ, <em>yīnwèi</em> nǐ hěn shuài. </span> <span class="trans">She likes you because you are handsome. </span> | ||
+ | * 我 在 学习 中文 , <em>因为</em> 我 想 去 中国。<span class="pinyin">Wǒ zài xuéxí Zhōngwén, <em>yīnwèi</em> wǒ xiǎng qù Zhōngguó. </span> <span class="trans">I am studying Chinese because I want to go to China. </span> | ||
+ | * 我 不 喜欢 她,<em>因为</em> 她 很 不 友好。<span class="pinyin">Wǒ bù xǐhuan tā, <em>yīnwèi</em> tā hěn bù yǒuhǎo. </span> <span class="trans">I don't like her because she is very unfriendly. </span> | ||
+ | * 爸爸 不 太 舒服,<em>因为</em> 昨天 喝 了 太 多 酒。 <span class="pinyin">Bàba bù tài shūfu, <em>yīnwèi</em> zuótiān hē le tài duō jiǔ. </span> <span class="trans">Dad is not feeling very well because he drank too much alcohol yesterday. </span> | ||
+ | * 今天 他 没 去 上课 , <em>因为</em> 他 生病 了。<span class="pinyin">Jīntiān tā méi qù shàngkè, <em>yīnwèi</em> tā shēngbìng le. </span> <span class="trans">He didn't go to school today because he's sick. </span> | ||
+ | * 妈妈 很 累,<em>因为</em> 家里 有 三 个 孩子。<span class="pinyin">Māma hěn lèi, <em>yīnwèi</em> jiālǐ yǒu sānge háizi. </span> <span class="trans">Mom is exhausted because there are three kids in the house. </span> | ||
+ | * 他们 没 去 杭州 ,<em>因为</em> 天气 非常 热 。<span class="pinyin">Tāmen méi qù Hángzhōu, <em>yīnwèi</em> tiānqì fēicháng rè. </span> <span class="trans">They didn't go to Hangzhou because the weather was very hot. </span> | ||
+ | * 上 个 月 我 不 在 上海,<em>因为</em> 我 去 南京 出差 了。<span class="pinyin">Shàng ge yuè wǒ bù zài Shànghǎi, <em>yīnwèi</em> wǒ qù Nánjīng chūchāi le. </span> <span class="trans">I wasn't in Shanghai last month because I went to Nanjing on a business trip. </span> | ||
+ | * 他 没 上 过 大学,<em>因为</em> 他家 没钱。<span class="pinyin">Tā méi shàng guo dàxué, <em>yīnwèi</em> tā jiā méiqián. </span> <span class="trans">He's never been to college because his family doesn't have the money. </span> | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | == Using 所以 by itself to explain results == | ||
+ | |||
+ | Just as 因为 (yīnwèi) can be used to [[Explaining causes with "yinwei"|explain causes]], 所以 (suǒyǐ) can be used to explain results. This is the equivalent of "so therefore. . ." in English. | ||
+ | |||
+ | === Structure === | ||
+ | |||
+ | This structure is a simple statement of "cause and effect." This is similar to expressing using both 因为 (yīnwèi) and 所以 (suǒyǐ), but it leaves out the beginning 因为 (yīnwèi). This structure is more informal. | ||
+ | |||
+ | <div class="jiegou"> | ||
+ | |||
+ | Reason ,所以 + Result | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | === Examples === | ||
+ | |||
+ | <div class="liju"> | ||
+ | |||
+ | * 汉字 太 难 了,<em>所以</em> 我 不 想 学。<span class="pinyin">Hànzì tài nán le, <em>suǒyǐ</em> wǒ bù xiǎng xué. </span> <span class="trans">Chinese characters are too hard, so I don't want to study them. </span> | ||
+ | * 她 很 漂亮,<em>所以</em> 很 多 男孩 喜欢 她。<span class="pinyin">Tā hěn piàoliang, <em>suǒyǐ</em> hěn duō nánhái xǐhuan tā. </span> <span class="trans">She is beautiful, so a lot of boys like her. </span> | ||
+ | * 我 很 想 去 美国,<em>所以</em> 我 要 学 英文。<span class="pinyin">Wǒ hěn xiǎng qù Měiguó, <em>suǒyǐ</em> wǒ yào xué Yīngwén. </span> <span class="trans">I want to go to America, so I want to study English. </span> | ||
+ | * 上 个 周末 空气 不 好,<em>所以</em> 我 没 出去。<span class="pinyin">Shàng ge zhōumò kōngqì bù hǎo, <em>suǒyǐ</em> wǒ méi chūqù. </span> <span class="trans">Last weekend the air was bad, so I didn't go out. </span> | ||
+ | * 老师 很 累,<em>所以</em> 要 休息。<span class="pinyin">Lǎoshī hěn lèi, <em>suǒyǐ</em> yào xiūxī.</span> <span class="trans">The teacher is tired so she needs to rest. </span> | ||
+ | * 他 找到 工作 了 , <em>所以</em> 他 很 高兴。<span class="pinyin">Tā zhǎo dào gōngzuò le, <em>suǒyǐ</em> tā hěn gāoxìng. </span> <span class="trans">He found a job so he's happy. </span> | ||
+ | * 太 忙 了,<em>所以</em> 没有 给 你 打 电话。<span class="pinyin">Tài máng le, <em>suǒyǐ</em> méiyǒu gěi nǐ dǎ diànhuà. </span> <span class="trans">I was very busy, so I didn't give you a call. </span> | ||
+ | * 你 的 口语 不 太 好,<em>所以</em> 你 要 多 说。<span class="pinyin">Nǐ de kǒuyǔ bù tài hǎo, <em>suǒyǐ</em> nǐ yào duō shuō. </span> <span class="trans">Your spoken Chinese is not so good, so you need to speak more. </span> | ||
+ | * 我们 公司 有 很 多 外国人,<em>所以</em> 我们 说 英文。<span class="pinyin">Wǒmen gōngsī yǒu hěn duō wàiguórén, <em>suǒyǐ</em> wǒmen shuō Yīngwén. </span> <span class="trans">There are a lot of foreigners in our company, so we speak English. </span> | ||
+ | * 他 要 结婚 了, <em>所以</em> 有点 忙。<span class="pinyin"> Tā yào jiéhūn le, <em>suǒyǐ</em> yǒudiǎn máng. </span> <span class="trans">He is getting married so he's been a little too busy. </span> | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | == Using 因为 and 所以 together == | ||
=== Structure === | === Structure === | ||
Line 33: | Line 97: | ||
==See also== | ==See also== | ||
− | + | ||
*[[Stating the effect before the cause]] (advanced article) | *[[Stating the effect before the cause]] (advanced article) | ||
Line 45: | Line 109: | ||
===Websites=== | ===Websites=== | ||
+ | |||
* Yale Chinese Usage Dictionary: [http://comet.cls.yale.edu/chineseusagedictionary/0201.html How to use 因为 and 由于] | * Yale Chinese Usage Dictionary: [http://comet.cls.yale.edu/chineseusagedictionary/0201.html How to use 因为 and 由于] | ||
Revision as of 01:44, 4 March 2016
-
Level
-
Similar to
- Expressing "as a result" with "jieguo" (B1)
- Expressing "then…" with "name" (B1)
- Expressing "since" with "jiran" (B2)
- Expressing "therefore" with "yinci" (B2)
- Stating the effect before the cause (B2)
- Express an action and its effect by using "tongguo… shi" (C1)
- Using "because" with "er" to indicate effect (C1)
-
Used for
-
Keywords
You will often come across “因为 (yīnwèi)... , 所以 (suǒyǐ)..." in written Chinese as well as spoken Chinese. This grammar point will make your Chinese much more intricate.
Contents
Using 因为 by itself to explain causes
A common way to explain causes in Chinese is with 因为 (yīnwèi). This is almost entirely equivalent to "because" in English. Usually 因为 (yīnwèi) will begin a new phrase in a sentence.
Structure
In this structure, we first state the result, and then give the reason in the next statement after the 因为 (yīnwèi).
Result ,因为 + Reason
Examples
- 他 学习 很 好, 因为 他 很 聪明。He studies well because he is smart.
- 她 喜欢 你 , 因为 你 很 帅。 She likes you because you are handsome.
- 我 在 学习 中文 , 因为 我 想 去 中国。I am studying Chinese because I want to go to China.
- 我 不 喜欢 她,因为 她 很 不 友好。I don't like her because she is very unfriendly.
- 爸爸 不 太 舒服,因为 昨天 喝 了 太 多 酒。 Dad is not feeling very well because he drank too much alcohol yesterday.
- 今天 他 没 去 上课 , 因为 他 生病 了。He didn't go to school today because he's sick.
- 妈妈 很 累,因为 家里 有 三 个 孩子。Mom is exhausted because there are three kids in the house.
- 他们 没 去 杭州 ,因为 天气 非常 热 。They didn't go to Hangzhou because the weather was very hot.
- 上 个 月 我 不 在 上海,因为 我 去 南京 出差 了。I wasn't in Shanghai last month because I went to Nanjing on a business trip.
- 他 没 上 过 大学,因为 他家 没钱。He's never been to college because his family doesn't have the money.
Using 所以 by itself to explain results
Just as 因为 (yīnwèi) can be used to explain causes, 所以 (suǒyǐ) can be used to explain results. This is the equivalent of "so therefore. . ." in English.
Structure
This structure is a simple statement of "cause and effect." This is similar to expressing using both 因为 (yīnwèi) and 所以 (suǒyǐ), but it leaves out the beginning 因为 (yīnwèi). This structure is more informal.
Reason ,所以 + Result
Examples
- 汉字 太 难 了,所以 我 不 想 学。Chinese characters are too hard, so I don't want to study them.
- 她 很 漂亮,所以 很 多 男孩 喜欢 她。She is beautiful, so a lot of boys like her.
- 我 很 想 去 美国,所以 我 要 学 英文。I want to go to America, so I want to study English.
- 上 个 周末 空气 不 好,所以 我 没 出去。Last weekend the air was bad, so I didn't go out.
- 老师 很 累,所以 要 休息。The teacher is tired so she needs to rest.
- 他 找到 工作 了 , 所以 他 很 高兴。He found a job so he's happy.
- 太 忙 了,所以 没有 给 你 打 电话。I was very busy, so I didn't give you a call.
- 你 的 口语 不 太 好,所以 你 要 多 说。Your spoken Chinese is not so good, so you need to speak more.
- 我们 公司 有 很 多 外国人,所以 我们 说 英文。There are a lot of foreigners in our company, so we speak English.
- 他 要 结婚 了, 所以 有点 忙。He is getting married so he's been a little too busy.
Using 因为 and 所以 together
Structure
"因为 (yīnwèi)... , 所以 (suǒyǐ)..." are used to indicate cause and effect. They are often thought of as being: "Since ___ happened, so ___ happened."
因为 + Cause , 所以 + Effect
This expresses that because of cause, therefore there is a result.
Examples
- 因为 我 有 一个 中国 女朋友,所以 我 要 学 中文。Since I have a Chinese girlfriend, I am going to study Chinese.
- 因为 我 不 想 迟到,所以 应该 打车。Since I don't want to be late, I should take a cab.
- 因为 他 没有 钱,所以 找 不 到 女朋友。He doesn't have any money, so he can't find a girlfriend.
- 奶奶 因为 太 老 了,所以 不能 坐 飞机。Since grandma is too old, she can't take an airplane.
- 老师 因为 生病 了,所以 不能 来 上课。Since the teacher is sick, she can't come to the class.
- 因为 我 很 累,所以 想 休息。I'm very tired, so I want to rest.
- 因为 你 不 是 我,所以 你 不 明白。Since you aren't me, you don't understand.
- 因为 老板 今天 不 在,所以 请 你 明天 来。Since the boss isn't here, please come tomorrow.
- 因为 他爸爸 死了,所以 他 很 难过。His dad is dead, so he is very sad.
- 因为 太忙, 所以 我们 都 没有 时间 吃 中饭。 We were too busy, so none of us had time to eat lunch.
See also
- Stating the effect before the cause (advanced article)
Sources and further reading
Books
- Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 272-4) →buy
- Basic Patterns of Chinese Grammar (p. 79) →buy
- Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed) (p. 108) →buy
Websites
- Yale Chinese Usage Dictionary: How to use 因为 and 由于