Difference between revisions of "Jekyll and Hyde 《江可和黑德》"
Line 114: | Line 114: | ||
== Chapter 11 == | == Chapter 11 == | ||
− | {{Print List| | + | {{Print List|ASGTKXFR, |
− | + | ASGCPDSR, | |
− | + | ASGC6E1C,}} | |
== Chapter 12 == | == Chapter 12 == |
Revision as of 04:33, 6 January 2021
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
A Mandarin Companion adaptation of the Robert Louis Stevenson classic, The Mysterious Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde.
Contents
Chapter 1
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Comparing "gang" and "gangcai" | 刚 vs. 刚才 | 你 刚才 去 哪儿 了?我 刚 回来 。 |
Expressing duration of inaction | Duration + 没 + Verb + 了 | 他 已经 一 个 星期 没 洗澡 了 。 |
Expressing "again" in the past with "you" | 又 + Verb + 了 | 你 又 迟到 了 。 |
Stating the effect before the cause | 之所以 ⋯⋯ ,是因为 / 是为了 / 是想 ⋯⋯ | 我 之 所以 来 晚 了 是 因为 路上 堵车 。 |
Doing something more with "duo" | 多 + Verb | 多 吃 点 。 |
Expressing "never again" with "zai ye bu" | Subj. + 再也 + 不 + Verb Phrase + 了 | 我 再也 不 想 跟 你 说话 了 。 |
Expressing "except" and "in addition" with "chule… yiwai" | 除了 ⋯⋯ (+ 以外) ,Subj. + 都 / 也 / 还 ⋯⋯ | 除了 他 ,我们 都 去 过 。 |
The "shi... de" construction for emphasizing details | 是⋯⋯ 的 | 你 是 怎么 来 的? |
Direction complement "-qilai" | Verb / Adj.+ 起来 | 天气 热 起来 了 。 |
Causative verbs | Subj. + 让 / 叫 / 请 / 使 + Person + Predicate | 你 为什么 不 让 我 去 ? |
Direction complement | Verb (+ Direction) + 来 / 去 | 我们 走 过去 吧 。 |
Continuation with "hai" | Subj. + 还 + Verb Phrase / Adj. | 你 还在 看 书 ? |
Expressing "and then" with "yushi" | ⋯⋯ ,于是 ⋯⋯ | 他 实在 太 懒 了 ,于是 老板 把 他 辞 了 。 |
A softer "but" with "buguo" | ⋯⋯ ,不过 ⋯⋯ | 他 的 汉语 口语 不错 ,不过 不 认识 汉字 。 |
Comparing "hui," "neng," "keyi" | 会 vs. 能 vs. 可以 | 我 会 跳舞 。这里 不 能 跳舞 。我 可以 请 你 跳舞 吗 ? |
Using "bei" sentences | Subj. + 被 + Doer + Verb Phrase | 我 被 他 骗 了 。 |
Result complements | Verb + 好 / 完 / 错 | 我们 吃 好 了 。 |
Expressing "mistakenly think that" with "yiwei" | Subj. + 以为⋯⋯ | 我 以为 你 不 是 我的 朋友。 |
Adjectives with "name" and "zheme" | 那么 / 这么 + Adj. | 你 怎么 那么 忙 ? |
Sequencing with "xian" and "zai" | 先⋯⋯ ,再⋯⋯ | 先 洗 手 ,再 吃饭 。 |
Expressing "although" with "suiran" and "danshi" | 虽然⋯⋯ ,但是 / 可是⋯⋯ | 虽然 渴 了,但是 不 想 喝 啤酒。 |
Chapter 2
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Aspect particle "zhe" | Verb + 着 | 我 读 ,你 听 着 。 |
Expressing "again" in the future with "zai" | 再 + Verb | 我 下 次 再 来。 |
Expressing "already" with "dou" | 都 + Time + 了 | 都 九点 了 ,快点 起床 ! |
Expressing "not very" with "bu zenme" | 不怎么 + Adj. | 这里 的 菜 他 不怎么 好吃 ! |
Separable verb | Verb-Obj. | 我们 见 过 面 。 |
Comparing "chao" "xiang" and "wang" | 朝 vs 向 vs 往 | 往 前 走 十 分 钟。向 雷锋 同志 学习!他 朝 我 笑 了 笑。 |
Direction complement | Verb (+ Direction) + 来 / 去 | 我们 走 过去 吧 。 |
Expressing "almost" using "chadian" | Subj. + 差点 + Predicate | 我 今天 差点儿 迟到 了 。 |
Emphasis with "jiushi" | 就是 + Verb | 我 父母 就是 不 让 我 一个人 去 。 |
Ending a non-exhaustive list with "shenme de" | Noun 1, Noun 2 + 什么的 | 明天 去 野餐 ,我们 要 不 要 买 一些 水果 ,零食 什么的 。 |
Expressing "it seems" with "haoxiang" | 好像⋯⋯ | 他 好像 是 英国 人 。 |
Expressing "if" with "ruguo... dehua" | 如果⋯⋯ (的话) ,(就) ⋯⋯ | 如果 明天 下雨 的话 ,我们 就 不 去 了 。 |
Making judgments with "suan" | Subj. + 算 + Adj. + 的 | 在 我们 公司 ,我 算 年轻 的 。 |
Expressing "in this way" with "zheyang" | Condition ,这样 + Result / Purpose | 这样 做 不 对 。 |
Chapter 3
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Sequencing past events with "houlai" | ⋯⋯ ,后来 ⋯⋯ | 开始 他 不 同意, 但 后来 同意了。 |
Expressing "through" with "tongguo" | 通过 + Agent / Method ,⋯⋯ | 我们 是 通过 他 的 朋友 找到 他 的 。 |
Comparing "cai" and "jiu" | 才 vs 就 | 我 花 了 两 天 才修 好 ,你 一下子 就 弄 坏 了。 |
Comparing "gen" and "dui" | 跟 vs 对 | 那 个 帅哥 在 对 我 招手!那 你 要 跟 他 去 吗? |
Expressing "only if" with "zhiyou" | 只有⋯⋯,才⋯⋯ | 只有 你 帮忙 , 我 才 能 完成 任务 。 |
Expressing "originally" with "benlai" | 本来⋯⋯ | 搬家 本来 就 很 麻烦。 |
Expressing "within (it/them)" with "qizhong" | 其中 | 有 五 个 人 报名 了 , 其中 两 个 是 女生 。 |
Using "ba" sentences | Subj. + 把 + Obj.+ Verb Phrase | 我 把 书 看 完 了。 |
Comparing "yihou" and "de shihou" | 以后 vs 的时候 | 打 篮球 的 时候 会 出 了 很 多 汗 ,所以 打 完 篮球 以后 我 要 洗澡 。 |
Coincidence with "zhenghao" | Subj. + 正好 + Verb Phrase | 他 正好 问 了 我 想 问 的 问题 。 |
Chapter 4
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "not only... but also" with "budan... erqie..." | 不但⋯⋯,而且⋯⋯ | 他 不但 聪明,而且 勤劳。 |
Verbs preceded by "gei" | Subj. + 给 + Target + Verb + Obj. | 现在 不要 给 他 打 电话 。 |
Expressing "some" with question words | 在哪儿 / 谁 / 什么 / 什么时候 | 这个 人 我 在 哪儿 见 过 。 |
Expressing "unless" with "chufei" | 除非⋯⋯ ,才⋯⋯ | 除非 你 求情 ,他 才 肯 帮忙 。 |
Comparing "yihou" "ranhou" "houlai" | 以后 vs. 然后 vs. 后来 | 我 以后 想 开 公司 。/ 后来 他 去 了 美国 ,然后 他 的 父母 也 搬 过去 了 。 |
Verbs followed by "gei" | Subj. + Verb + 给 + Recipient + Obj. | 他 送给 我 一 束 花 。 |
Expressing "about to" with "jiuyao" | 还有 + Time Period + 就要 + Verb Phrase + 了 | 还有 五 天 就要 放假 了 。 |
Chapter 5
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Degree complement | Verb + 得⋯⋯ | 你 做 得 不错 。 |
Using "dui" with verbs | Subj. + 对 + Person + Verb | 宝宝 对 我 笑 了。 |
The "shi... de" construction for indicating purpose | 是⋯⋯ 的 | 我 是 来 上海 旅游 的 。 |
Expressing "enough" with "gou" | Subj. + 够 + Predicate (+ 了) | 我们 买 了 很 多 菜 ,够 吃 了 。 |
Chapter 6
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "quite" with "ting" | 挺 + Adj. + 的 | 你 男朋友 挺 帅 的 。 |
Using "always" as a complaint with "laoshi" | Subj. + 老 (是 ) + Verb | 你 怎么 老是 加班 ? |
Expressing "more and more" with "yuelaiyue" | Subj. + 越来越 + Adj. + 了 | 天气 越来越 冷 了。 |
Expressing "in addition" with "haiyou" | ⋯⋯ ,还有 ,⋯⋯ | 你 需要 吃 药 。还有,要 多 休息 。 |
Using "ye" and "dou" together | 也都 + Verb / Adj. | 他们 也 都 是 法国 人 。 |
Using "de" (modal particle) | ⋯⋯的 | 我 不 会 骗 你 的。 |
Expressing "must" with "dei" | 得 + Verb | 我们 得 走 了 。 |
Expressing "had better" with "zuihao" | Subj. + 最好 + Predicate | 你 最好 先 休息 一下 。 |
Chapter 7
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Comparing "haishi" and "huozhe" | 还是 vs. 或者 | 我们 明天 见 还是 后天 见 ?明天 或者 后天 都 可以 。 |
Declaring the only option with "zhihao" | 只好 + Verb Phrase | 上 个 周末 下雨 了 ,我们 只好 待 在 家。 |
Expressing "no matter" with "buguan" | 不管⋯⋯,都 / 也⋯⋯ | 不管 身体 好 坏 , 他 都 工作 到 深夜 。 |
Result complements | Verb + 好 / 完 / 错 | 我们 吃 好 了 。 |
Chapter 8
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "much more" in comparisons | Noun 1 + 比 + Noun 2 + Adj. + 多了 | 拼音 比 汉字 容易 多了 。 |
Expressing "finally" with "zhongyu" | Subj. + 终于 + Predicate + 了 | 你 终于 到 了 。 |
Comparing "li" and "cong" | 离 vs. 从 | 从 明天 开始,我 不 抽烟 了。 |
Chapter 9
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Using "lai" as a dummy verb | (让 +) Subj. + 来 | 让 我 来 吧。 |
Simple rhetorical questions | 不 是…… 吗 ? | 不 是 说好 了 吗 ?怎么 会 这样 ? |
Chapter 10
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "all" with "suoyou" | 所有 (+ 的) + Noun | 我 喜欢 吃 所有 我 妈妈 做 的 菜 。 |
Expressing purpose with "weile" | 为了 + Purpose + Verb | 为了 钱 ,他 什么 都 愿意 做 。 |
Chapter 11
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "all along" with "yuanlai" | Subj. + 原来 + Predicate | 原来 昨天 那个 人 是 你 啊 。 |
Indicating the whole with "quan" | 全 + Noun | 我们 全 家 都 去 旅游 了。 |
Expressing "all the way until" with "zhidao" | 直到 + Time / Event ,Subj. + 才 ⋯⋯ | 直到 十二 点 半 ,我 才 做 完 作业 。 |
Chapter 12
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "as long as" with "zhiyao" | 只要⋯⋯,就⋯⋯ | 只要 你 过来 , 我们 就 很 开心 。 |
Expressing "for" with "wei" | 为 + Person + Predicate | 为 人民 服务 ! |