Difference between revisions of "Template:Print Structure"
Line 2: | Line 2: | ||
| {{#ask: [[Structure::+]] | mainlabel =- | headers = hide | link = none |? Structure | limit = 1000 }} | | {{#ask: [[Structure::+]] | mainlabel =- | headers = hide | link = none |? Structure | limit = 1000 }} | ||
| , | sort=asc, unique | | , | sort=asc, unique | ||
− | }} {{#arrayprint:Struct.array||@@@@|{{#if: {{Check Blank Structure Results|{{{1}}}|@@@@}} | {{Structure Table|{{{1}}}|@@@@}} | }} }} | + | }} |
+ | {{#arrayprint:Struct.array||@@@@|{{#if: {{Check Blank Structure Results|{{{1}}}|@@@@}} | {{Structure Table|{{{1}}}|@@@@}} | }} }} |
Latest revision as of 04:05, 9 March 2016
Contents
Adverbs with Adjectives
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|
Basics
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Basic sentence order | Subj. + Verb (+ Obj.) | 我 爱 你 。 |
Connecting nouns with "shi" | A + 是 + B | 我 是 学生 。 |
Expressing "excessively" with "tai" | 太 + Adj. + 了 | 太 好 了 ! |
"But" Statements
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "although" with "jinguan" | 尽管⋯⋯,但是⋯⋯ | 尽管 我 很 生气 ,但是
我 没 发脾气 。 |
Expressing contrariness with "dao" | 倒⋯⋯ | 雨 没有 停 , 倒 大 起来 了 。 |
Expressing "on the contrary" with "fan'er" | ⋯⋯,反而 ⋯⋯ | 他 没有 放弃 ,反而 更加 努力 了 ! |
Cause/Effect Statements
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "due to…" with "youyu" | 由于⋯⋯,⋯⋯ | 由于 天气 原因, 我们 的 航班 取消了。 |
Expressing "since" with "jiran" | 既然⋯⋯,就⋯⋯ | 既然 来 了 , 就 留 下来 吃饭 吧 。 |
Expressing "therefore" with "yinci" | ⋯⋯,因此⋯⋯ | 这 家 饭店 涨价 了 , 因此 顾客 也 少 了 。 |
Stating the effect before the cause | 之所以 ⋯⋯ ,是因为 / 是为了 / 是想 ⋯⋯ | 我 之 所以 来 晚 了 是 因为 路上 堵车 。 |
Complements
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Advanced degree complements | Adj. + 得 + 很 / 不得了 / 要命 / 不行 | 我 老婆 的 工作 轻松 得很 。 |
Advanced potential complements | Verb + 得了 / 不了 | 今晚 我 有事 ,去 不 了 。 |
Advanced result complements "zhu", "kai", and "chulai" | Verb + 住 / 开 / 出(来) | 抓住 那个 小偷 ! |
Advanced uses of direction complement "-qilai" | Verb + 起来 | 宝宝,你 应该 把 你 的 玩具 收 起来 。 |
Complement "-huai le" | Verb + 坏了 | 坏 了。 |
Complement "-zhao" | Verb + 着 | 宝宝 刚 睡 着。 |
Degree complement | Verb + 得⋯⋯ | 你 做 得 不错 。 |
Direction complement | Verb (+ Direction) + 来 / 去 | 我们 走 过去 吧 。 |
Direction complement "-qilai" | Verb / Adj.+ 起来 | 天气 热 起来 了 。 |
Potential complement | Verb + 得 / 不 + Complement | 做 得 完 / 做 不 完 |
Potential complement "-bu dong" for not understanding | Verb + 不懂 | 我 听不懂 。 |
Result complements | Verb + 好 / 完 / 错 | 我们 吃 好 了 。 |
Result complements "-dao" and "-jian" | Verb + 到 / 见 | 听 到 了 吗 ? |
Result complement "-wan" for finishing | Verb + 完 (+ 了) | 我 说 完 了。 |
Result complement "-xiaqu" | Verb + 下去 | 这个 故事 太 无聊 了 ,我 听 不 下去 了 。 |
Tricky uses of "dao" | Verb + 到 | 他 做 到 了 吗 ? |
Conditional Statements
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "as long as" with "zhiyao" | 只要⋯⋯,就⋯⋯ | 只要 你 过来 , 我们 就 很 开心 。 |
Expressing "once...then..." with "yidan...jiu..." | 一旦⋯⋯,就⋯⋯ | 一旦 我 找 好 的 工作,我 就 会 安心。 |
Expressing "only after" with "cai" | ⋯⋯,才⋯⋯ | 那 本 书 我 看 了 两 遍 才 看 懂。 |
Expressing "only if" with "zhiyou" | 只有⋯⋯,才⋯⋯ | 只有 你 帮忙 , 我 才 能 完成 任务 。 |
"Even If" Statements
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "even if…" with "jishi" | 即使⋯⋯,也⋯⋯ | 即使 你 没胃口 , 也 要 吃 一点 。 |
Expressing "even if…" with "jiushi" | 就是⋯⋯,也⋯⋯ | 就是 天气 不 好 , 我 也 要 出去 玩 。 |
Expressing "even if…" with "jiusuan" | 就算⋯⋯ ,也⋯⋯ | 就算 再 困难 , 我们 也 要 坚持 到底 。 |
"If" Statements
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "if… then…" with "jiaru" | 假如⋯⋯,就⋯⋯ | 假如 下雨 了 , 就 收 衣服 。 |
Expressing "if… then…" with "jiashi" | 假使⋯⋯,就⋯⋯ | 假使 你 遇到 坏人 , 就 报警 。 |
Expressing "if… then…" with "yaoshi" | 要是⋯⋯,就⋯⋯ | 你 要是 真 想 我,就 给 我 打 电话 。 |
Expressing "what if" with "wanyi" | 万一 ⋯⋯ 怎么办 ? | 万一 被 发现 了 怎么办 ? |
"No Matter" Statements
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "no matter" with "buguan" | 不管⋯⋯,都 / 也⋯⋯ | 不管 身体 好 坏 , 他 都 工作 到 深夜 。 |
Noun Phrases
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "all" with "suoyou" | 所有 (+ 的) + Noun | 我 喜欢 吃 所有 我 妈妈 做 的 菜 。 |
Expressing "one of" with "zhiyi" | ⋯⋯之一 | 你 是 我 最 好 的 朋友 之一 。 |
Expressing "some" with "yixie" | 一些 + Noun | 这里 有 一些 咖啡。 |
Expressing "the other" with "lingwai" | 另外 + Number + Measure Word + Noun | 我 有 两 个 手机 ,一 个 是 小米 ,另 一 个 是 iPhone 。 |
Numbers and Measure Words
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Counting money | Number + 块 / 元 (+ Number + 毛 / 角) (+ 钱) | 给 你 五 块 三 毛。 |
Expressing "every" with "mei" | 每 + Measure Word (+ Noun) | 每 个 人。每 天。 |
Expressing "half" with "ban" | Number + Measure Word + 半 + Noun | 三 个 半 小时 |
Measure words for counting | Number + Measure Word + Noun | 一 个 人。一 杯 水。 |
Measure words in quantity questions | 几 + Measure Word (+ Noun) ? | 几 个 人? |
Measure words with "this" and "that" | 这 / 那 + Measure Word (+ Noun) | 那 个 人。这 杯 水。 |
Question Forms
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Affirmative-negative question | Verb + 不 + Verb / Adj. + 不 + Adj. | 去 不 去?好 不 好 ? |
Asking how something is with "zenmeyang" | ⋯⋯怎么样? | 你 最近 怎么样 ? |
Asking why with "zenme" | 怎么⋯⋯? | 你 怎么 没 来? |
Placement of question words | 什么 / 什么时候 / 谁 / 哪儿 / 为什么 / 怎么 | 你 是 谁 ?你 在 哪儿 ? |
Questions with "le ma" | Verb + 了 + 吗? | 你 吃饭 了 吗 ? |
Simple rhetorical questions | 不 是…… 吗 ? | 不 是 说好 了 吗 ?怎么 会 这样 ? |
Tag questions with "bu" | ⋯⋯是不是 / 对不对 / 好不好 ? | 你们 明天 来,好 不 好 ? |
Tag questions with "ma" | ⋯⋯是吗 / 对吗 / 好吗 ? | 这样 做, 对 吗 ? |
Sentence Patterns
B1 Core Patterns
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|
Basic/Simple Sentence Patterns
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Alternative existential sentences | Place + Verb + 着 + Noun Phrase | 桌子 上 放 着 一 本 书 。 |
Expressing "as one likes" with "jiu" | 想 + Question Word + 就 + Question Word | 想 去 哪儿 就 去 哪儿 。 |
Expressing "double negation" | Subj. + 不是 + 不 / 没 + Predicate | 我 不 是 不 知道 怎么 做 。 |
Expressing "even" with "lian" and "dou" | 连 + Subj. + 都 (+ 不 / 没) + Verb | 你 连 小狗 都 怕 ? |
Expressing "every time" with "mei" and "dou" | 每次 + Event 1 + 都 + Event 2 | 为什么 每 次 我 来 他 都 不 在。 |
Expressing "every" with question words | Question Word + 都 + Predicate | 谁 都 可以 进 。 |
Expressing "how often" | Subj. + 多长时间 + Verb + 一次 (+ Obj.) | 你 多长时间 剪 一 次 头发 ? |
Expressing "more and more" with "yuelaiyue" | Subj. + 越来越 + Adj. + 了 | 天气 越来越 冷 了。 |
Expressing "multiples" with "bei" | Noun 1 + 是 + Noun 2 + 的 + Number + 倍 | 他 现在 的 工资 是 两 年 前 的 三 倍 。 |
Expressing "not at all" with "yidianr ye bu" | Subj. + 一点 + 也 / 都 + 不 + Adj. | 你 一点 也 不 胖 。 |
Expressing not knowing how to do something using "hao" | Subj. + 不知道 + Verb Phrase + 好 | 我 真的 不 知道 怎么办才 好 。 |
Expressing purpose with "weile" | 为了 + Purpose + Verb | 为了 钱 ,他 什么 都 愿意 做 。 |
Expressing "some" with question words | 在哪儿 / 谁 / 什么 / 什么时候 | 这个 人 我 在 哪儿 见 过 。 |
Comparison Patterns
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>|-Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "compared with" using "gen" | 跟 + Noun 1 + 比 (起来) ,Noun 2⋯⋯ | 跟 上海 比 ,北京 的 冬天 比较 干 。 |
Expressing "even more" with "geng" or "hai" | Noun 1 + 比 + Noun 2 + 更 / 还 + Adj. | 他 比 姚明 还 高 。 |
Expressing "much more" in comparisons | Noun 1 + 比 + Noun 2 + Adj. + 多了 | 拼音 比 汉字 容易 多了 。 |
Complex Sentence Patterns
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Conceding a point with "shi" | Adj. + 是 + Adj., 但是⋯⋯ | 这个 东西 好 是 好 ,就是 太 贵 了 。 |
Events in quick succession with "yi... jiu..." | Subj. + 一 + Event 1,就 + Event 2 | 他 一 到 家 ,就 去 洗澡 了 。 |
Expressing "although" with "suiran" and "danshi" | 虽然⋯⋯ ,但是 / 可是⋯⋯ | 虽然 渴 了,但是 不 想 喝 啤酒。 |
Expressing "either... or..." with "yaome" | 要么⋯⋯,要么⋯⋯ | 要么 你 去,要么 他 去 。 |
Expressing "except" and "in addition" with "chule… yiwai" | 除了 ⋯⋯ (+ 以外) ,Subj. + 都 / 也 / 还 ⋯⋯ | 除了 他 ,我们 都 去 过 。 |
Expressing good luck with "haihao" | 还好 + Lucky Incident ,不然 + Bad Outcome | 还好 有 你 在 ,不然 我 真 不 知道 怎么办 。 |
Expressing "if... then..." with "ruguo... jiu..." | 如果 ⋯⋯ ,就 ⋯⋯ | 如果 有 困难 ,就 给 我 打 电话 。 |
Expressing "if" with "ruguo... dehua" | 如果⋯⋯ (的话) ,(就) ⋯⋯ | 如果 明天 下雨 的话 ,我们 就 不 去 了 。 |
Expressing "not only... but also" with "budan... erqie..." | 不但⋯⋯,而且⋯⋯ | 他 不但 聪明,而且 勤劳。 |
Expressing "no wonder" | Reason ,怪不得 / 难怪 + Observation | 小张 请假 了,难怪 今天 没有 看到 他。 |
Expressing "when" with "dengdao" | 等(到) + Time / Event ,Subj. + 再 / 就 ⋯⋯ | 等到 大学 毕业 ,我 就 不 住 在 学校 了。 |
Either… or
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|
Let alone
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "let alone" with "bie shuo" | 别说⋯⋯,就是⋯⋯ | 别说 一百 , 就是 一 块 钱 我 也 不 给 你 。 |
Expressing "let alone" with "geng buyong shuo" | ⋯⋯,更不用说⋯⋯ | 她 会 说 法语 , 更 不用 说 英语 了 。 |
Not only… but also…
<ul><li>The symbol "[[" was used in a place where it is not useful.</li> <!--br--><li>The part ""smw-highlighter" data-type" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""4" data-state" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""inline" data-title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""Warning" title" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "]]" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwtticon warning">" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part ""smwttcontent">The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected.</li> <!--br--><li>The part "" of the query was not understood.Results might not be as expected." of the query was not understood.Results might not be as expected.</li></ul>Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|